如此而已 rú cǐ ér yǐ 그게 다야

Explanation

表示事情就是这样,没有别的。通常用于总结或结束谈话。

일이 그냥 그렇다는 것을 나타내는 표현으로, 다른 것은 없습니다. 보통 대화를 요약하거나 끝맺을 때 사용합니다.

Origin Story

小明和小红在玩游戏,小红赢了。小明问:“为什么我总是输?”小红说:“你的技术不如我,如此而已。”小明叹了口气,如此而已,他只能继续努力练习了。后来,小明经过刻苦练习,技术突飞猛进,最终战胜了小红。小红也欣然接受了这个结果,如此而已,胜负乃兵家常事。

xiǎoming hé xiǎohóng zài wán yóuxì, xiǎohóng yíng le. xiǎoming wèn:"wèishéme wǒ zǒngshì shū?" xiǎohóng shuō:"nǐ de jìshù bùrú wǒ, rú cǐ ér yǐ." xiǎoming tàn le kǒuqì, rú cǐ ér yǐ, tā zhǐ néng jìxù nǔlì liànxí le. hòulái, xiǎoming jīngguò kèkǔ liànxí, jìshù tūfēi měngjìn, zuìzhōng zhànshèng le xiǎohóng. xiǎohóng yě xīnrán jiēshòu le zhège jiéguǒ, rú cǐ ér yǐ, shèngfù nǎi bīngjiā chángshì.

샤오밍과 샤오홍이 게임을 하고 있었는데, 샤오홍이 이겼습니다. 샤오밍이

Usage

用于句尾,表示事情就是这样,没有别的了。

yòng yú jù wěi, biǎoshì shìqíng jiù shì zhèyàng, méiyǒu bié de le.

문장 끝에 사용하여, 그 이상의 내용이 없다는 것을 나타냅니다.

Examples

  • 事情就是这样,如此而已。

    shìqíng jiù shì zhèyàng, rú cǐ ér yǐ.

    그게 사실입니다.

  • 我已经尽力了,如此而已。

    wǒ yǐjīng jìnlì le, rú cǐ ér yǐ

    제가 할 수 있는 건 다 했습니다.