如此而已 Ganu'n lang
Explanation
表示事情就是这样,没有别的。通常用于总结或结束谈话。
Ipinapahiwatig na ganyan lang talaga ang mga bagay-bagay, wala nang iba pa. Kadalasan ginagamit upang buuin o tapusin ang isang usapan.
Origin Story
小明和小红在玩游戏,小红赢了。小明问:“为什么我总是输?”小红说:“你的技术不如我,如此而已。”小明叹了口气,如此而已,他只能继续努力练习了。后来,小明经过刻苦练习,技术突飞猛进,最终战胜了小红。小红也欣然接受了这个结果,如此而已,胜负乃兵家常事。
Naglalaro sina Miguel at Gabriela, at nanalo si Gabriela. Tanong ni Miguel: "Bakit lagi na lang akong natatalo?" Sagot ni Gabriela: "Hindi kasinghusay ng sa akin ang iyong kakayahan, ganu'n lang." Huminga ng malalim si Miguel, ganu'n lang, wala na siyang magagawa kundi magpursigi sa pagsasanay. Nang maglaon, si Miguel, dahil sa masipag na pagsasanay, ay lubos na umunlad ang kakayahan, at sa huli ay natalo si Gabriela. Tinanggap din naman ni Gabriela ang resulta, ganu'n lang, ang panalo at pagkatalo ay karaniwan sa buhay.
Usage
用于句尾,表示事情就是这样,没有别的了。
Ginagamit sa dulo ng pangungusap upang ipahiwatig na ganyan lang talaga ang mga bagay-bagay, wala nang iba pa.
Examples
-
事情就是这样,如此而已。
shìqíng jiù shì zhèyàng, rú cǐ ér yǐ.
Ganu'n lang.
-
我已经尽力了,如此而已。
wǒ yǐjīng jìnlì le, rú cǐ ér yǐ
Ginawa ko na ang lahat ng makakaya ko, ganu'n lang.