如此而已 Isso é tudo
Explanation
表示事情就是这样,没有别的。通常用于总结或结束谈话。
Indica que as coisas são simplesmente assim, sem mais nada. Geralmente usado para resumir ou terminar uma conversa.
Origin Story
小明和小红在玩游戏,小红赢了。小明问:“为什么我总是输?”小红说:“你的技术不如我,如此而已。”小明叹了口气,如此而已,他只能继续努力练习了。后来,小明经过刻苦练习,技术突飞猛进,最终战胜了小红。小红也欣然接受了这个结果,如此而已,胜负乃兵家常事。
Xiaoming e Xiaohong estavam jogando um jogo, e Xiaohong ganhou. Xiaoming perguntou: "Por que eu sempre perco?" Xiaohong disse: "Suas habilidades não são tão boas quanto as minhas, isso é tudo." Xiaoming suspirou, isso é tudo, ele só podia continuar praticando duro. Mais tarde, Xiaoming, através de treinamento árduo, fez grandes progressos em suas habilidades e finalmente derrotou Xiaohong. Xiaohong também aceitou o resultado de bom grado, isso é tudo, vitória e derrota são coisas comuns na vida.
Usage
用于句尾,表示事情就是这样,没有别的了。
Usado no final de uma frase para indicar que as coisas são simplesmente assim, sem mais nada.
Examples
-
事情就是这样,如此而已。
shìqíng jiù shì zhèyàng, rú cǐ ér yǐ.
As coisas são assim, só isso.
-
我已经尽力了,如此而已。
wǒ yǐjīng jìnlì le, rú cǐ ér yǐ
Eu fiz o meu melhor, é isso.