如获至宝 보물을 얻은 것처럼
Explanation
形容得到非常珍贵喜爱的东西。
매우 귀하고 애착이 가는 것을 얻었을 때의 감정을 표현합니다.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的书生,为了寻找失落的诗稿,翻遍了无数的书籍和古籍。有一天,他在一个破旧的书箱里,意外地发现了一卷泛黄的羊皮纸。他小心翼翼地展开,只见上面密密麻麻地写满了诗歌,字体遒劲有力,风格独特,正是他苦苦寻找的失落诗稿。李白欣喜若狂,如获至宝,仔细地将诗稿珍藏起来,日夜研读,最终创作出了更多脍炙人口的诗篇。
당나라 시대에 이백이라는 학자가 잃어버린 사본을 찾기 위해 수많은 책과 고문서를 뒤졌습니다. 어느 날, 그는 오래된 나무 상자에서 우연히 누렇게 변색된 양피지 두루마리를 발견했습니다. 조심스럽게 펼쳐 보니, 강렬한 필체와 독특한 스타일로 가득한 시들이 적혀 있었습니다. 그것은 바로 그가 찾던 잃어버린 사본이었습니다. 이백은 보물을 얻은 것처럼 기뻐하며 사본을 소중히 간직하고 밤낮으로 읽어 연구하여 결국 더 많은 인기 시를 창작했습니다.
Usage
用于形容对得到的东西非常珍视喜爱。
받은 것을 얼마나 소중히 여기고 사랑하는지를 표현하기 위해 사용됩니다.
Examples
-
他寻觅多年的古董终于到手,欣喜若狂,如获至宝。
tā xúnmì duō nián de gǔdǒng zhōngyú dào shǒu, xīnxǐ ruò kuáng, rú huò zhì bǎo。
그가 수년간 찾아 헤매던 골동품을 마침내 손에 넣자, 기뻐 날뛰며 마치 보물을 얻은 것처럼 기뻐했다.
-
考古学家发现了一件珍贵的文物,如获至宝,小心翼翼地保护起来。
kǎogǔ xuéjiā fāxiàn le yī jiàn zhēnguì de wénwù, rú huò zhì bǎo, xiǎoxīn yìyì de bǎohù qǐlái。
고고학자는 귀중한 유물을 발견하고 보물처럼 소중히 여기며 조심스럽게 보호했다.