常备不懈 상시 대비
Explanation
常备不懈,意思是经常做好准备,一点也不松懈。形容时刻准备着,毫不懈怠。
항상 준비를 갖추고, 결코 태만하지 않는 것. 항상 준비되어 있고, 태만함이 없는 상태를 나타냅니다.
Origin Story
话说古代有一位将军,名叫卫青。他深知兵家之言“居安思危,思则有备,有备无患”,因此他常年率领士兵们进行军事训练,即使在和平时期也毫不懈怠。他总是告诫士兵们要时刻保持警惕,随时准备应对任何突发事件。有一天,边境传来警报,敌军入侵。卫青的军队早已准备就绪,他们迅速集结,以迅雷不及掩耳之势将敌军击溃。卫青常备不懈的策略,不仅保卫了国家安全,也让他成为了千古名将。这便是常备不懈的重要性,居安思危,未雨绸缪,才能在关键时刻立于不败之地。
옛날에 위청이라는 장군이 있었습니다. 그는 병법의 말인 “안일에 처해도 위험을 생각하고, 생각하면 준비가 되고, 준비가 되면 근심이 없다”를 깊이 이해했습니다. 그래서 그는 항상 군사 훈련을 통해 병사들을 이끌었고, 평화로운 시대에도 결코 게을리하지 않았습니다. 그는 항상 병사들에게 경계를 늦추지 말고 어떤 돌발 상황에도 대처할 준비를 하라고 말했습니다. 어느 날, 국경에서 경고가 전해져 왔습니다. 적이 침략해 온 것입니다. 위청의 군대는 이미 만반의 준비를 갖추고 있었고, 그들은 신속하게 집결하여 적군을 벼락처럼 무찔렀습니다. 위청의 항상 준비하는 전략은 국가 안보를 지켰을 뿐만 아니라 그를 역사상 유명한 장군으로 만들었습니다. 이것이 바로 항상 준비하는 것의 중요성입니다. 평화로운 시대에 위기를 의식하고 미리 준비함으로써 중요한 순간에 승리를 거둘 수 있습니다.
Usage
常备不懈通常作谓语、状语使用,形容时刻准备着,毫不松懈。
“항상 준비되어 있다”는 일반적으로 서술어 또는 부사로 사용되며, 태만하지 않고 항상 준비가 되어 있는 상태를 나타냅니다.
Examples
-
军队常备不懈,随时准备应对各种突发情况。
jūnduì chángbèi bùxiè, suíshí zhǔnbèi yìngduì gèzhǒng tūfā qíngkuàng.
군대는 항상 만반의 준비를 갖추고 각종 돌발 상황에 대처할 수 있습니다.
-
国家要常备不懈,才能维护国家安全。
guójiā yào chángbèi bùxiè, cáinéng wéihù guójiā ānquán。
국가는 국가 안보를 유지하려면 항상 경계해야 합니다.