常备不懈 cháng bèi bù xiè sempre preparato

Explanation

常备不懈,意思是经常做好准备,一点也不松懈。形容时刻准备着,毫不懈怠。

Costantemente preparato e mai negligente. Descrive lo stato di essere costantemente pronto e la completa assenza di negligenza.

Origin Story

话说古代有一位将军,名叫卫青。他深知兵家之言“居安思危,思则有备,有备无患”,因此他常年率领士兵们进行军事训练,即使在和平时期也毫不懈怠。他总是告诫士兵们要时刻保持警惕,随时准备应对任何突发事件。有一天,边境传来警报,敌军入侵。卫青的军队早已准备就绪,他们迅速集结,以迅雷不及掩耳之势将敌军击溃。卫青常备不懈的策略,不仅保卫了国家安全,也让他成为了千古名将。这便是常备不懈的重要性,居安思危,未雨绸缪,才能在关键时刻立于不败之地。

huì shuō gǔdài yǒu yī wèi jiāngjūn, míng jiào wèi qīng. tā shēnzhī bīngjiā zhī yán 'jū'ān sīwēi, sī zé yǒu bèi, yǒu bèi wú huàn', yīncǐ tā chángnián shuài lǐng shìbīng men jìnxíng jūnshì xùnliàn, jíshǐ zài hépíng shíqī yě háobù xièdài. tā zǒngshì gàojiè shìbīng men yào shíkè bǎochí jǐngtí, suíshí zhǔnbèi yìngduì rènhé tūfā shìjiàn. yǒu yī tiān, biānjìng chuánlái jǐngbào, dījūn rùqīn. wèi qīng de jūnduì zǎoyǐ zhǔnbèi jiùxù, tāmen xùnsù jíjié, yǐ xùnlěi bùjí yǎnyěr zhī shì jiāng dījūn jīkuì. wèi qīng chángbèi bùxiè de cèlüè, bùjǐn bǎowèi le guójiā ānquán, yě ràng tā chéngwéi le qiānguǐ míngjiàng. zhè biàn shì chángbèi bùxiè de zhòngyào xìng, jū'ān sīwēi, wèiyǔchóumóu, cáinéng zài guānjiàn shíkè lì yú bùbài zhī dì.

Si narra che nell'antichità ci fosse un generale di nome Wei Qing. Comprendeva profondamente le parole dello stratega militare "Essere preparati al pericolo in tempo di pace, coloro che pensano sono preparati, e coloro che sono preparati non hanno nulla da temere." Pertanto, guidò i suoi soldati ad effettuare addestramenti militari per tutto l'anno, anche in tempo di pace, senza alcun rilassamento. Avvisava sempre i suoi soldati di rimanere sempre vigili e pronti a rispondere a qualsiasi emergenza in qualsiasi momento. Un giorno, arrivò un allarme dalla frontiera: il nemico stava invadendo. L'esercito di Wei Qing era già pienamente preparato, si radunarono rapidamente e sconfissero le truppe nemiche con la velocità del fulmine. La strategia di costante preparazione di Wei Qing non solo proteggeva la sicurezza nazionale, ma lo rese anche un famoso generale nella storia. Questa è l'importanza della costante preparazione, pensare al pericolo in tempo di pace, prepararsi in anticipo, solo così si può rimanere imbattuti in un momento cruciale.

Usage

常备不懈通常作谓语、状语使用,形容时刻准备着,毫不松懈。

chángbèi bùxiè tōngcháng zuò wèiyǔ、zhuàngyǔ shǐyòng,xiáoróng shíkè zhǔnbèi zhe,háo bù sōngxiè。

"Sempre preparato" è tipicamente usato come predicato o avverbio, descrivendo uno stato di costante preparazione senza negligenza.

Examples

  • 军队常备不懈,随时准备应对各种突发情况。

    jūnduì chángbèi bùxiè, suíshí zhǔnbèi yìngduì gèzhǒng tūfā qíngkuàng.

    L'esercito è sempre pronto a rispondere a qualsiasi emergenza.

  • 国家要常备不懈,才能维护国家安全。

    guójiā yào chángbèi bùxiè, cáinéng wéihù guójiā ānquán。

    Lo stato deve essere sempre vigile per mantenere la sicurezza nazionale