常备不懈 всегда готов
Explanation
常备不懈,意思是经常做好准备,一点也不松懈。形容时刻准备着,毫不懈怠。
Всегда готов и никогда не небрежен. Это описывает состояние постоянной готовности и полное отсутствие небрежности.
Origin Story
话说古代有一位将军,名叫卫青。他深知兵家之言“居安思危,思则有备,有备无患”,因此他常年率领士兵们进行军事训练,即使在和平时期也毫不懈怠。他总是告诫士兵们要时刻保持警惕,随时准备应对任何突发事件。有一天,边境传来警报,敌军入侵。卫青的军队早已准备就绪,他们迅速集结,以迅雷不及掩耳之势将敌军击溃。卫青常备不懈的策略,不仅保卫了国家安全,也让他成为了千古名将。这便是常备不懈的重要性,居安思危,未雨绸缪,才能在关键时刻立于不败之地。
Говорят, что в древности жил полководец по имени Вэй Цин. Он глубоко понимал слова военного стратега: «В мирное время готовься к опасности, кто думает, тот готовится, а кто готовится, тот ни о чём не беспокоится». Поэтому он вёл своих солдат на военные учения круглый год, даже в мирное время, без всякой расслабленности. Он всегда предупреждал своих солдат всегда быть начеку и готовы к любым чрезвычайным ситуациям в любое время. Однажды с границы поступило предупреждение: враг вторгся. Армия Вэй Цина была уже полностью готова, они быстро собрались и молниеносно разгромили вражеские войска. Стратегия постоянной готовности Вэй Цина не только защитила национальную безопасность, но и сделала его знаменитым полководцем в истории. Вот в чём значение постоянной готовности: думать об опасности в мирное время, подготавливаться заранее, только тогда можно оставаться непобедимым в решающий момент.
Usage
常备不懈通常作谓语、状语使用,形容时刻准备着,毫不松懈。
"Всегда готов" обычно используется в качестве сказуемого или обстоятельства, описывая состояние постоянной готовности без небрежности.
Examples
-
军队常备不懈,随时准备应对各种突发情况。
jūnduì chángbèi bùxiè, suíshí zhǔnbèi yìngduì gèzhǒng tūfā qíngkuàng.
Армия всегда готова реагировать на любые чрезвычайные ситуации.
-
国家要常备不懈,才能维护国家安全。
guójiā yào chángbèi bùxiè, cáinéng wéihù guójiā ānquán。
Страна должна всегда быть начеку, чтобы поддерживать национальную безопасность