怡然自得 여유롭고 만족스러운
Explanation
怡然自得形容心情愉快,舒适自在,对现状感到满意和满足。
怡然自得은 현재 상황에 만족하고 편안하며 행복한 감정을 나타냅니다.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山谷里,住着一位名叫李山的老人。李山一生勤劳善良,虽然生活清贫,但他总是怡然自得。他喜欢在清晨时分,到山间采摘野花,欣赏日出。他会在溪边钓鱼,静静地享受着大自然的馈赠。即使面对生活的艰难困苦,他也能保持乐观的心态,从容应对。他从不抱怨命运的不公,因为他相信只要内心充满阳光,就能战胜一切困难。邻居们都羡慕李山的乐观和豁达,称赞他拥有着一种让人难以企及的幸福。李山常说,幸福不在于拥有多少财富,而在于拥有一颗平静而满足的心。他用自己的行动诠释了“怡然自得”的真正含义,也为世人留下了宝贵的精神财富。
옛날 아름다운 계곡에 리산이라는 노인이 살았습니다. 리산은 평생 성실하고 친절했지만 가난하게 살았음에도 불구하고 항상 만족했습니다. 그는 아침 일찍 산에 가서 야생화를 따고 일출을 감상하는 것을 좋아했습니다. 시냇가에서 낚시를 하며 조용히 자연의 선물을 즐겼습니다. 인생의 어려움에 직면해도 낙관적인 태도를 유지하며 침착하게 대처했습니다. 그는 운명의 불공평함을 한탄하지 않았습니다. 마음속에 햇살이 가득하면 어떤 어려움도 이겨낼 수 있다고 믿었기 때문입니다. 이웃들은 리산의 낙관적인 성격과 관용을 부러워하며 그에게는 따라 할 수 없는 행복이 있다고 칭찬했습니다. 리산은 행복은 부유함에 있는 것이 아니라 평온하고 만족하는 마음에 있다고 말했습니다. 그는 자신의 행동으로 ‘怡然自得’의 진정한 의미를 보여주었고 세상에 귀중한 정신적 유산을 남겼습니다.
Usage
常用来形容人心情愉快,轻松自在,对现状感到满意。
현재 상황에 만족하고 편안하며 행복한 사람의 기분을 묘사할 때 사용됩니다.
Examples
-
他独自一人在山间漫步,怡然自得。
tā dú zì yī rén zài shān jiān màn bù, yí rán zì dé
그는 산에서 혼자 산책하며 느긋하고 만족스러워했다.
-
面对困境,他依然怡然自得,令人敬佩。
miàn duì kùnjìng, tā yīrán yí rán zì dé, lìng rén jìng pèi
어려움에 직면했음에도 불구하고 그는 여전히 평온하고 만족스러워 보여 감탄스러웠다.
-
他悠闲地坐在摇椅上,怡然自得地享受着午后阳光。
tā yōuxián de zuò zài yáoyǐ shang, yí rán zì dé de xiǎngshòu zhe wǔhòu yángguāng
그는 흔들의자에 편안히 앉아 오후의 햇살을 만끽하며 느긋하고 만족스러워했다.