怡然自得 怡然自得
Explanation
怡然自得形容心情愉快,舒适自在,对现状感到满意和满足。
怡然自得 описывает чувство счастья, комфорта и удовлетворенности нынешним положением дел.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山谷里,住着一位名叫李山的老人。李山一生勤劳善良,虽然生活清贫,但他总是怡然自得。他喜欢在清晨时分,到山间采摘野花,欣赏日出。他会在溪边钓鱼,静静地享受着大自然的馈赠。即使面对生活的艰难困苦,他也能保持乐观的心态,从容应对。他从不抱怨命运的不公,因为他相信只要内心充满阳光,就能战胜一切困难。邻居们都羡慕李山的乐观和豁达,称赞他拥有着一种让人难以企及的幸福。李山常说,幸福不在于拥有多少财富,而在于拥有一颗平静而满足的心。他用自己的行动诠释了“怡然自得”的真正含义,也为世人留下了宝贵的精神财富。
Давным-давно, в живописной долине жил старик по имени Ли Шань. Ли Шань был трудолюбивым и добрым человеком всю свою жизнь, хотя его жизнь была бедной, он всегда был доволен. Он любил собирать полевые цветы в горах по утрам и любоваться восходом солнца. Он ловил рыбу у ручья, спокойно наслаждаясь дарами природы. Даже перед лицом жизненных трудностей он мог сохранять оптимистичный настрой и спокойно справляться с ними. Он никогда не жаловался на несправедливость судьбы, потому что верил, что если его сердце полно солнечного света, он сможет преодолеть любые трудности. Его соседи завидовали оптимизму и широте души Ли Шаня, хваля его за обладание недостижимым счастьем. Ли Шань всегда говорил, что счастье не в количестве богатства, а в спокойном и удовлетворенном сердце. Своими действиями он истолковал истинный смысл "怡然自得" и оставил миру бесценное духовное богатство.
Usage
常用来形容人心情愉快,轻松自在,对现状感到满意。
Часто используется для описания счастливого, расслабленного и довольного настроения человека в отношении текущей ситуации.
Examples
-
他独自一人在山间漫步,怡然自得。
tā dú zì yī rén zài shān jiān màn bù, yí rán zì dé
Он гулял один в горах, чувствуя себя спокойно и удовлетворенно.
-
面对困境,他依然怡然自得,令人敬佩。
miàn duì kùnjìng, tā yīrán yí rán zì dé, lìng rén jìng pèi
Столкнувшись с трудностями, он остался спокойным и довольным, что достойно восхищения.
-
他悠闲地坐在摇椅上,怡然自得地享受着午后阳光。
tā yōuxián de zuò zài yáoyǐ shang, yí rán zì dé de xiǎngshòu zhe wǔhòu yángguāng
Он неспешно сидел в кресле-качалке, наслаждаясь послеполуденным солнцем.