息息相关 xī xī xiāng guān 밀접한 관련

Explanation

形容彼此的关系非常密切,如同呼吸一样相互关联。

사람이나 사물 사이에 호흡하듯이 밀접하게 관련되어 있음을 비유적으로 표현하는 말이다.

Origin Story

在一个偏僻的小山村里,住着一位老中医和一位老木匠。老中医擅长医术,妙手回春,老木匠手艺精湛,心灵手巧。他们俩是从小一起长大的,彼此之间感情深厚,如同兄弟一般。村里人常说,他们两人是息息相关的,一个身体不舒服,另一个心里就跟着难受;一个遇到困难,另一个就积极帮忙,风雨同舟。老中医的医馆紧挨着老木匠的木工房,两家相隔不过几步远。平时,老中医会经常去老木匠的木工房坐坐,喝喝茶,聊聊家常。老木匠的木工房里,摆满了各种各样的木制品,精致小巧,令人赞叹不已。老中医就喜欢看老木匠做木工,有时候,老中医还会给老木匠一些建议,让他改进一些制作方法,让他的作品更加完美。老木匠也很喜欢看老中医诊治病人,每一次看到老中医治好了病人,他的心里都会充满了喜悦。他们俩相濡以沫,共同生活在这个小山村里,他们的生活虽然平淡,却充满着温情和感动。

zài yīgè piānpì de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi lǎo zhōngyī hé yī wèi lǎo mùjiàng. lǎo zhōngyī shàncháng yīshù, miàoshǒu huí chūn, lǎo mùjiàng shǒuyì jīngzhàn, xīnlíng shǒu qiǎo. tāmen liǎ shì cóng xiǎo yīqǐ zhǎng dà de, bǐ cǐ zhī jiān gǎnqíng shēnhòu, rútóng xiōngdì yībān. cūn lǐ rén cháng shuō, tāmen liǎng rén shì xīxī xiāngguān de, yīgè shēntǐ bù shūfu, lìng yīgè xīnlǐ jiù gēn zhe nán shòu; yīgè yùdào kùnnan, lìng yīgè jiù jījí bāngmáng, fēngyǔ tóngzhōu. lǎo zhōngyī de yīguǎn jǐn'ái zhe lǎo mùjiàng de mù gōngfáng, liǎng jiā xiāng gé bù guò jǐ bù yuǎn. píngshí, lǎo zhōngyī huì jīngcháng qù lǎo mùjiàng de mù gōngfáng zuò zuò, hē hē chá, liáo liáo jiācháng. lǎo mùjiàng de mù gōngfáng lǐ, bǎi mǎn le gè zhǒng gè yàng de mù zhìpǐn, jīngzhì xiǎoqiǎo, lìng rén zàntàn bù yǐ. lǎo zhōngyī jiù xǐhuan kàn lǎo mùjiàng zuò mùgōng, yǒushíhòu, lǎo zhōngyī hái huì gěi lǎo mùjiàng yīxiē jiànyì, ràng tā gǎijiàn yīxiē zhìzuò fāngfǎ, ràng tā de zuòpǐn gèngjiā wánměi. lǎo mùjiàng yě hěn xǐhuan kàn lǎo zhōngyī zhěnzhì bìngrén, měi yī cì kàn dào lǎo zhōngyī zhì hǎo le bìngrén, tā de xīnlǐ jiù huì chōngmǎn le xǐyuè. tāmen liǎng xiāngrúmò, gòngtóng shēnghuó zài zhège xiǎoshān cūn lǐ, tāmen de shēnghuó suīrán píngdàn, què chōngmǎn zhe wēnqíng hé gǎndòng.

외딴 산골 마을에 오랜 세월 동안 살아온 늙은 의사와 늙은 목수가 있었습니다. 의사는 뛰어난 의술로 유명했고, 목수는 정교한 장인 정신으로 알려져 있었습니다. 두 사람은 어릴 적부터 단짝 친구였으며, 형제와 같은 끈끈한 유대감으로 맺어져 있었습니다. 마을 사람들은 두 사람의 삶이 서로 떼려야 뗄 수 없을 정도로 밀접하게 연결되어 있다고 말했습니다. 한 사람이 아프면 다른 사람도 함께 걱정했고, 한 사람이 어려움에 처하면 다른 사람이 기꺼이 도왔습니다. 의사의 진료소는 목수의 작업장 바로 옆에 있어서 불과 몇 걸음 거리였습니다. 의사는 종종 목수의 작업장을 찾아 차를 마시며 이야기를 나누곤 했습니다. 목수의 작업장에는 다양하고 정교한 목제품들이 가득하여 그의 뛰어난 기술을 보여주었습니다. 의사는 목수가 일하는 모습을 보는 것을 좋아했고, 가끔씩 기술을 개선하는 데 대한 조언을 해주기도 했습니다. 반대로, 목수는 의사가 환자를 치료하는 모습을 보는 것을 좋아했고, 환자가 치유되면 기쁨을 느꼈습니다. 두 사람은 소박한 삶을 살았지만, 그들의 유대감은 깊고 따뜻하며 서로를 지지하는 마음으로 가득 차 있었습니다。

Usage

多用于形容人和事物之间的关系密切。

duō yòng yú xíngróng rén hé shìwù zhī jiān de guānxi mìqiè.

사람과 사물 사이의 밀접한 관계를 설명할 때 자주 사용된다.

Examples

  • 改革开放以来,中国经济发展与人民生活水平息息相关。

    gǎigé kāifàng yǐlái, zhōngguó jīngjì fāzhǎn yǔ rénmín shēnghuó shuǐpíng xīxī xiāngguān.

    개혁개방 이후 중국의 경제 발전과 국민의 생활 수준은 밀접한 관련이 있다.

  • 科技进步与国家实力息息相关。

    kē jì jìnbù yǔ guójiā shí lì xīxī xiāngguān.

    과학 기술의 발전과 국가의 힘은 밀접한 관련이 있다.