战火纷飞 zhànhuǒ fēnfēi 전화가 난무하다

Explanation

形容战斗激烈频繁,战火到处燃烧,到处都是战争的场景。

격렬하고 빈번한 전투를 묘사하며, 전쟁의 불길이 사방에서 타오르는 장면을 나타낸다.

Origin Story

公元200年,东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿,战火纷飞。曹操挟天子以令诸侯,势力日渐壮大,先后攻破了不少地方,许多百姓家破人亡,流离失所。当时的战争极其残酷,刀光剑影,血流成河。为了争夺地盘和权力,各路诸侯之间展开了你死我活的厮杀,百姓们只能躲在战乱的夹缝中艰难求生。一个叫阿牛的农民,原本生活平静,可是突如其来的战乱,打破了这一切。他的家园被战火摧毁,亲人离散,他只能带着年迈的母亲和年幼的妹妹逃亡。在逃亡的路上,他们经历了无数的磨难,饥寒交迫,随时都有生命危险。阿牛为了保护家人,多次与敌人英勇搏斗。最终,他们在一个偏僻的山村里找到了暂时的安宁,可是战争的阴影依然笼罩着他们,他们不知道何时才能重见和平的曙光。

gōngyuán èrbǎi nián, dōnghàn mònián, tiānxià dàluàn, qúnxióng zhúlù, zhànhuǒ fēnfēi

서기 200년, 후한 말기, 천하가 혼란에 빠지고 영웅들이 각축을 벌이며 전화가 난무했다. 조조는 천자를 이용해 제후들을 통솔하며 세력을 키워 여러 지역을 점령했고, 많은 백성들은 집을 잃고 떠돌아다녔다. 당시 전쟁은 극도로 잔혹하여 칼날이 번쩍이고 피가 강처럼 흘렀다. 세력과 권력을 잡기 위해 제후들은 사생결단을 벌였고, 백성들은 전쟁의 틈바구니에서 간신히 살아남을 뿐이었다. 아뉴라는 농부는 평화로운 삶을 살았지만 갑작스러운 전쟁으로 모든 것을 잃었다. 그의 집은 전화에 파괴되고 친척들은 뿔뿔이 흩어져 그는 늙은 어머니와 어린 여동생을 데리고 도망칠 수밖에 없었다. 도망치는 길에서 그들은 수많은 고난을 겪었고, 굶주림과 추위에 시달리며 언제 목숨을 잃을지 모르는 위험에 처했다. 아뉴는 가족을 지키기 위해 여러 번 용감하게 적들과 싸웠다. 마침내 그들은 외딴 산골 마을에서 일시적인 평화를 찾았지만, 전쟁의 그림자는 여전히 그들을 덮고 있었고 언제 평화의 빛을 다시 볼 수 있을지 알 수 없었다.

Usage

用作谓语、定语;形容战争激烈频繁。

yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ; xiáoróng zhànzhēng jīliè pínfán

술어와 수식어로 사용되며, 격렬하고 빈번한 전투를 의미한다.

Examples

  • 战火纷飞的年代,人民饱受战争的苦难。

    zhànhuǒ fēnfēi de niándài, rénmín bǎoshòu zhànzhēng de kǔnàn

    전화가 난무하던 시대에 사람들은 전쟁의 고통을 겪었다.

  • 硝烟弥漫,战火纷飞,无数战士为国捐躯。

    xiāoyān mímàn, zhànhuǒ fēnfēi, wúshù zhànshì wèi guó juānqū

    연기와 불길, 사방이 전쟁터였고 셀 수 없이 많은 병사들이 나라를 위해 목숨을 바쳤다.