改弦更张 줄을 바꾸고 다시 조율하다
Explanation
比喻改革制度或变更计划、方法。
제도 개혁이나 계획, 방법 변경의 비유입니다.
Origin Story
西汉时期,儒学家董仲舒学问精深,汉武帝对他十分敬重,便请他讲解治国之道。董仲舒认为,秦朝的一些旧制度已经不适应新时代的发展需求了,就好比一把琴,如果琴弦老化了,就需要更换新的琴弦,才能弹出和谐悦耳的乐曲。只有改弦更张,才能使国家安定富强。汉武帝采纳了他的建议,进行了一系列的改革,使西汉王朝进入了一个繁荣昌盛的时期。这个故事告诉我们,时代在发展,社会在进步,我们不能墨守成规,而应该与时俱进,积极地适应新的环境和挑战。
서한 시대 유학자 동중서(董仲舒)는 한무제(漢武帝)로부터 존경을 받았으며, 나라를 다스리는 방법에 대한 의견을 구했습니다. 동중서는 진(秦)나라의 낡은 제도 중에는 새로운 시대에 맞지 않는 것이 있다고 주장했습니다. 그는 그것을 오래된 줄로는 아름다운 음악을 연주할 수 없는 거문고에 비유했습니다. 새로운 시대에 대응하기 위해서는 거문고의 줄을 교체하듯이 제도를 바꿔야 한다고 주장했습니다. 한무제는 그의 의견을 채택하여 여러 개혁을 단행했고, 서한 왕조를 번영의 시대로 이끌었습니다. 이 이야기는 시대는 변화하고 사회는 발전하므로 낡은 관습에 얽매이지 않고 시대의 변화에 맞춰 나아가야 함을 가르쳐줍니다.
Usage
比喻对制度、计划或方法进行重大改革或调整。
제도, 계획 또는 방법에 대한 중대한 개혁이나 조정의 비유입니다.
Examples
-
国家改革开放政策,改弦更张,使我国经济得到了飞速发展。
guojia gaige kaifang zhengce, gai xian geng zhang, shi woguo jingji dedaole feisu fazhan
중국의 개혁 개방 정책은 변화와 조정을 통해 급속한 경제 성장을 가져왔습니다.
-
面对新的形势,企业必须改弦更张,才能在竞争中立于不败之地。
mian dui xin de xingshi, qiye bixu gai xian geng zhang, cai nengzai jingzheng zhong liyu bu bai zhi di
새로운 상황에 직면하여 기업은 경쟁에서 살아남기 위해 전략을 바꿔야 합니다.