日行千里 rì xíng qiānlǐ 하루에 천 리

Explanation

形容速度非常快,一天能走一千里。

매우 빠른 속도를 의미하며, 하루에 천 리를 이동하는 것을 뜻한다.

Origin Story

很久以前,在一片广袤无垠的大草原上,生活着一群神奇的骏马。这些骏马与众不同,它们不仅毛色光鲜亮丽,而且奔跑速度极快,据说它们一天就能跑上千里,堪称草原上的奇迹。 其中,有一匹名叫“闪电”的骏马最为出名。它的毛色是耀眼的金色,鬃毛如同瀑布般飘逸,四蹄如同生风一般。它不仅奔跑速度快,而且耐力惊人,即使长途跋涉也毫不疲倦。 一天,闪电和其他几匹骏马参加了一场盛大的草原赛马。比赛的起点和终点相隔千里,途中要经过起伏的山峦、广阔的平原和湍急的河流。 比赛一开始,闪电就如同一道金色的闪电般冲了出去,远远地甩开了其他的骏马。它飞奔在草原上,迎着风,踏着草,它的速度快得令人难以置信。 沿途的观众无不为闪电的速度所惊叹,纷纷为它喝彩。就连其他的骏马也忍不住停下来观看,感受闪电的速度与力量。 最终,闪电以压倒性的优势获得了比赛的冠军,它的日行千里的事迹被世人广为传颂。从此,“日行千里”便成了形容速度极快的一个成语。

hěn jiǔ yǐqián, zài yī piàn guǎngmào wúyín de dà cǎoyuán shàng, shēnghuó zhe yī qún shénqí de jùnmǎ. zhèxiē jùnmǎ yǔ zhòng bùtóng, tāmen bù jǐn máosè guāngxiān liànglì, érqiě bēn pǎo sùdù jí kuài, jué shuō tāmen yī tiān jiù néng pǎo shàng qiānlǐ, kān chēng cǎoyuán shàng de qíjī.

옛날 옛날 아주 넓고 끝없는 대초원에 신비한 말들이 살았습니다. 이 말들은 털이 아름답고 달리는 속도가 매우 빨랐습니다. 하루에 천 리나 달린다고 합니다. 초원의 기적이라고 할 수 있죠. 그중에서도 "번개"라는 이름의 말이 가장 유명했습니다. 털은 눈부신 금색이었고, 갈기는 폭포처럼 흘러내렸으며, 네 발굽은 바람을 가르며 달렸습니다. 달리는 속도뿐만 아니라 지구력도 뛰어나서 먼 여정에도 전혀 지치지 않았습니다. 어느 날, 번개는 다른 몇 마리의 말들과 함께 성대한 초원 경마 대회에 참가했습니다. 출발점과 결승점 사이의 거리는 천 리나 되었고, 오르막과 내리막이 있는 산, 광활한 평원, 그리고 빠른 물살의 강을 건너야 하는 코스였습니다. 경주가 시작되자 번개는 금빛 번개처럼 달려나가 다른 말들을 훨씬 앞질렀습니다. 초원을 질주하는 모습은 바람을 가르며, 풀을 밟고, 그 속도는 믿을 수 없을 정도였습니다. 코스를 따라 있는 관중들은 번개의 속도에 놀라워하며 열렬히 응원했습니다. 다른 말들도 저절로 멈춰 서서 번개의 속도와 힘에 감탄했습니다. 결국 번개는 압도적인 승리를 거두었고, 하루에 천 리를 달린 그 위업은 사람들 사이에 널리 전해졌습니다. 그때부터 "일일천리"는 매우 빠른 속도를 나타내는 관용구가 되었습니다.

Usage

用于形容速度非常快。

yòng yú xíngróng sùdù fēicháng kuài

매우 빠른 속도를 나타낼 때 사용된다.

Examples

  • 这匹马日行千里,速度惊人!

    zhè pǐ mǎ rì xíng qiānlǐ, sùdù jīngrén!

    이 말은 하루에 천 리를 달릴 만큼 속도가 놀랍다!

  • 他的工作效率很高,简直日行千里。

    tā de gōngzuò xiàolǜ hěn gāo, jiǎnzhí rì xíng qiānlǐ.

    그의 업무 효율이 매우 높아서 말 그대로 하루 만 리다.

  • 学习也要日行千里,才能取得好成绩。

    xuéxí yě yào rì xíng qiānlǐ, cáinéng qǔdé hǎo chéngjī.

    공부도 하루 만 리해야 좋은 성적을 얻을 수 있다.