暴虐无道 폭정
Explanation
形容统治者残暴狠毒,不遵守道德和法律。
잔혹하고 폭력적인, 도덕과 법을 무시하는 통치자를 묘사한다.
Origin Story
晋朝时期,江州刺史桓玄起兵攻占建康,其侄桓振被任命为淮南太守。桓玄曾告诫桓振要以仁义治军,但桓振在桓玄死后,变得更加肆意妄为,沉迷酒色,对百姓暴虐无道,横征暴敛,滥杀无辜,最终民怨沸腾,他的统治也走向了灭亡。这便是历史上“暴虐无道”的典型案例,警示着后人统治者应以民为本,施行仁政。 在桓振的统治下,淮南地区怨声载道。百姓们饱受压迫,田地被强占,财物被掠夺,稍有不顺从,便会遭到桓振的残酷杀害。他的军队也并非仁义之师,而是四处烧杀抢掠,无恶不作。百姓们生活在水深火热之中,纷纷逃离家园,寻求庇护。一些有识之士多次上书劝谏,但桓振却置若罔闻,继续我行我素,最终导致民心尽失,最终在起义中被推翻。
진나라 시대, 강주 자사 환훤은 건강을 공격 점령하기 위해 군사를 일으켰다. 그의 조카 환진은 회남 태수로 임명되었다. 환훤은 환진에게 인의로 군대를 다스리라고 경고했지만, 환훤이 죽은 후 환진은 점점 방종해지고 음주와 향락에 빠져 백성들을 폭정으로 다스리며, 무거운 세금을 부과하고 죄 없는 사람들을 무자비하게 살해했다. 결국 널리 퍼진 백성들의 반발로 인해 그의 통치는 붕괴되었다. 이는 역사 속에서 '폭정'의 전형적인 사례로서, 후대 통치자들에게 백성을 먼저 생각하고 인정을 베풀어야 한다는 경고로 남았다. 환진의 통치 아래 회남 지역은 원망과 불만으로 가득했다. 백성들은 억압 속에 고통받았고, 땅을 빼앗기고 재산을 약탈당했다. 조금이라도 반항하면 환진의 잔혹한 살해 대상이 되었다. 그의 군대는 정의로운 군대가 아닌 약탈과 살육을 일삼는 세력이었고, 백성들은 비참한 생활 속에서 고향을 떠나 보호를 구했다. 현명한 사람들이 여러 차례 간언을 올렸지만, 환진은 듣지 않았고 끝까지 자기 방식대로 하다가 결국 백성들의 지지를 잃고 민중 봉기에 의해 멸망했다.
Usage
用来形容统治者或强权者的残暴和不义。常用于批评、谴责等场合。
통치자나 권력자의 잔혹함과 불의를 묘사하는 데 사용됩니다. 비판이나 비난의 자리에서 자주 사용됩니다.
Examples
-
这个王朝后期统治者暴虐无道,民不聊生。
zhège wángcháo hòuqī tǒngzhì zhě bàonuè wúdào, mín bù liáoshēng
이 왕조 후기 통치자들은 폭정을 저질렀고 백성들은 고통받았다.
-
他暴虐无道,最终被人民推翻。
tā bàonuè wúdào, zuìzhōng bèi rénmín tuīfān
그는 폭정을 저질러 결국 백성들에게 몰락했다.
-
历史上有很多暴虐无道的君主,他们最终都不得好死。
lìshǐ shàng yǒu hěn duō bàonuè wúdào de jūnzhǔ, tāmen zuìzhōng dōu bùdé hǎosǐ
역사에는 폭군이 많았고, 그들은 모두 좋은 결말을 맞이하지 못했다.