横征暴敛 Héng zhēng bào liǎn 횡포한 세금 징수

Explanation

指官府无理地向人民强行征收苛捐杂税,残酷地剥削人民。

정부가 불합리하게 국민들에게 엄청난 세금을 강제로 징수하여 국민들을 잔혹하게 착취하는 것을 가리킨다.

Origin Story

话说唐朝末年,黄巢领导农民起义,他们一路高歌猛进,所到之处,官兵们望风而逃。可是,起义军在取得胜利之后,一些将领却贪图享乐,他们开始横征暴敛,对百姓进行残酷的剥削,最终导致了农民起义的失败。起义军将领们曾经信誓旦旦,要为老百姓伸张正义,可是,他们却忘记了自己的初心,变成了他们曾经反抗的对象。这真是令人痛心疾首啊!而这一切,都是因为他们忘记了起义的初衷,沉迷于享受胜利果实,忘记了当初为了什么而战。因此,即使他们曾经取得了辉煌的成就,最终却也走向了失败。历史总是惊人的相似,每一次的教训,都值得我们深思。

huà shuō táng cháo mò nián, huáng cháo lǐng dǎo nóngmín qǐyì, tāmen yīlù gāo gē měng jìn, suǒ dào zhī chù, guānbīng men wàngfēng ér táo. kěshì, qǐyì jūn zài qǔdé shènglì zhī hòu, yīxiē jiànglǐng què tāntú xiǎnglè, tāmen kāishǐ héng zhēng bào liǎn, duì bǎixìng jìnxíng cánkù de bōxuē, zuìzhōng dǎozhì le nóngmín qǐyì de shībài. qǐyìjūn jiànglǐng men céngjīng xìnshìdàndàn, yào wèi lǎobǎixìng shēnzhāng zhèngyì, kěshì, tāmen què wàngjì le zìjǐ de chūxīn, biàn chéng le tāmen céngjīng fǎnkàng de duìxiàng. zhè zhēnshi lìng rén tòngxīn jíshǒu a! ér zhè yīqiē, dōu shì yīnwèi tāmen wàngjì le qǐyì de chūzhōng, chénmí yú xiǎngshòu shènglì guǒshí, wàngjì le dāngchū wèi shénme ér zhàn. yīncǐ, jíshǐ tāmen céngjīng qǔdé le huīhuáng de chéngjiù, zuìzhōng què yě zǒuxiàng le shībài. lìshǐ zǒngshì jīngrén de xiāngsì, měi yī cì de jiàoxùn, dōu zhídé wǒmen shēnsī.

탕나라 말기, 황초는 농민 반란을 이끌었다. 그들의 진격은 눈부셨고, 관리들은 도망쳤다. 승리 후 일부 장군들은 사치에 빠져 농민들을 혹사하기 시작했다. 이것이 결국 반란의 실패로 이어졌다. 한때 농민들을 위해 일어서겠다고 맹세했던 장군들은 원래의 목표를 잊고, 한때 싸웠던 억압자 그 자체가 되었다. 이것은 정말 가슴 아픈 일이다! 이 모든 것은 반란의 원래 목표를 잊고 승리의 열매를 즐기는 데 빠져들었기 때문이다. 그들은 무엇 때문에 싸웠는지를 잊었다. 따라서 한때 큰 성공을 거두었더라도, 결국 실패했다. 역사는 놀랍도록 반복된다. 각 교훈은 숙고할 만한 가치가 있다.

Usage

作谓语、定语、宾语;多用于贬义,指残酷剥削

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, bǐnyǔ; duō yòng yú biǎnyì, zhǐ cánkù bōxuē

술어, 관형어, 목적어로 쓰입니다. 주로 경멸적인 의미로 쓰이며, 잔혹한 착취를 가리킵니다.

Examples

  • 官府横征暴敛,百姓怨声载道。

    guǎnfǔ héng zhēng bào liǎn, bǎixìng yuānshēng zàidào

    정부의 횡포한 세금 징수에 백성들은 원성이 자자했다. 지주들의 착취에 농민들은 들고 일어났다.

  • 地主横征暴敛,农民揭竿而起

    dìzhǔ héng zhēng bào liǎn, nóngmīn jiēgān ér qǐ