横征暴敛 횡포한 세금 징수
Explanation
指官府无理地向人民强行征收苛捐杂税,残酷地剥削人民。
정부가 불합리하게 국민들에게 엄청난 세금을 강제로 징수하여 국민들을 잔혹하게 착취하는 것을 가리킨다.
Origin Story
话说唐朝末年,黄巢领导农民起义,他们一路高歌猛进,所到之处,官兵们望风而逃。可是,起义军在取得胜利之后,一些将领却贪图享乐,他们开始横征暴敛,对百姓进行残酷的剥削,最终导致了农民起义的失败。起义军将领们曾经信誓旦旦,要为老百姓伸张正义,可是,他们却忘记了自己的初心,变成了他们曾经反抗的对象。这真是令人痛心疾首啊!而这一切,都是因为他们忘记了起义的初衷,沉迷于享受胜利果实,忘记了当初为了什么而战。因此,即使他们曾经取得了辉煌的成就,最终却也走向了失败。历史总是惊人的相似,每一次的教训,都值得我们深思。
탕나라 말기, 황초는 농민 반란을 이끌었다. 그들의 진격은 눈부셨고, 관리들은 도망쳤다. 승리 후 일부 장군들은 사치에 빠져 농민들을 혹사하기 시작했다. 이것이 결국 반란의 실패로 이어졌다. 한때 농민들을 위해 일어서겠다고 맹세했던 장군들은 원래의 목표를 잊고, 한때 싸웠던 억압자 그 자체가 되었다. 이것은 정말 가슴 아픈 일이다! 이 모든 것은 반란의 원래 목표를 잊고 승리의 열매를 즐기는 데 빠져들었기 때문이다. 그들은 무엇 때문에 싸웠는지를 잊었다. 따라서 한때 큰 성공을 거두었더라도, 결국 실패했다. 역사는 놀랍도록 반복된다. 각 교훈은 숙고할 만한 가치가 있다.
Usage
作谓语、定语、宾语;多用于贬义,指残酷剥削
술어, 관형어, 목적어로 쓰입니다. 주로 경멸적인 의미로 쓰이며, 잔혹한 착취를 가리킵니다.
Examples
-
官府横征暴敛,百姓怨声载道。
guǎnfǔ héng zhēng bào liǎn, bǎixìng yuānshēng zàidào
정부의 횡포한 세금 징수에 백성들은 원성이 자자했다. 지주들의 착취에 농민들은 들고 일어났다.
-
地主横征暴敛,农民揭竿而起
dìzhǔ héng zhēng bào liǎn, nóngmīn jiēgān ér qǐ