暴虐无道 bàonuè wúdào Mapang-api at malupit

Explanation

形容统治者残暴狠毒,不遵守道德和法律。

Inilalarawan ang isang pinuno na malupit, brutal, at hindi pinapansin ang moralidad at batas.

Origin Story

晋朝时期,江州刺史桓玄起兵攻占建康,其侄桓振被任命为淮南太守。桓玄曾告诫桓振要以仁义治军,但桓振在桓玄死后,变得更加肆意妄为,沉迷酒色,对百姓暴虐无道,横征暴敛,滥杀无辜,最终民怨沸腾,他的统治也走向了灭亡。这便是历史上“暴虐无道”的典型案例,警示着后人统治者应以民为本,施行仁政。 在桓振的统治下,淮南地区怨声载道。百姓们饱受压迫,田地被强占,财物被掠夺,稍有不顺从,便会遭到桓振的残酷杀害。他的军队也并非仁义之师,而是四处烧杀抢掠,无恶不作。百姓们生活在水深火热之中,纷纷逃离家园,寻求庇护。一些有识之士多次上书劝谏,但桓振却置若罔闻,继续我行我素,最终导致民心尽失,最终在起义中被推翻。

jìn cháo shíqī, jiāngzhōu cìshǐ huán xuán qǐbīng gōng zhàn jiànkāng, qí zhí huán zhèn bèi rèn mìng wèi huáinán tài shǒu. huán xuán céng gàojiè huán zhèn yào yǐ rényì zhì jūn, dàn huán zhèn zài huán xuán sǐ hòu, biàn dé gèngjiā sìyì wàngwéi, chénmí jiǔsè, duì bǎixìng bàonuè wúdào, héngzhēng bàoliǎn, lànshā wúgū, zuìzhōng mín yuàn fèitēng, tā de tǒngzhì yě zǒuxiàng le mièwáng. zhè biàn shì lìshǐ shàng “bàonuè wúdào” de diǎnxíng ànlì, jǐngshìzhe hòurén tǒngzhì zhě yīng yǐ mín wèi běn, shīxíng rénzhèng.

Noong panahon ng Dinastiyang Jin, inilunsad ni Huan Xuan, ang gobernador ng Jiangzhou, ang isang kampanyang militar upang masakop ang Jiankang. Ang kanyang pamangkin, si Huan Zhen, ay hinirang na gobernador ng Huainan. Binalaan ni Huan Xuan si Huan Zhen na mamuno nang may katarungan at awa. Gayunpaman, pagkamatay ni Huan Xuan, si Huan Zhen ay naging mapang-abuso at pabaya. Pinagmalupitan niya ang mga tao, at sa huli ay bumagsak sa isang pag-aalsa ng bayan. Ito ay isang halimbawa ng kalupitan at kabangisan sa kasaysayan.

Usage

用来形容统治者或强权者的残暴和不义。常用于批评、谴责等场合。

yòng lái xiáoshuō tǒngzhì zhě huò qiángquán zhě de cánbào hé bù yì. cháng yòng yú pīpíng, qiǎndzé děng chǎnghé.

Ginagamit ito upang ilarawan ang kalupitan at kawalan ng katarungan ng mga pinuno o ng mga nasa kapangyarihan. Kadalasang ginagamit sa pagpuna at pagkondena.

Examples

  • 这个王朝后期统治者暴虐无道,民不聊生。

    zhège wángcháo hòuqī tǒngzhì zhě bàonuè wúdào, mín bù liáoshēng

    Ang mga huling pinuno ng dinastiyang ito ay mapang-api at malupit, at ang mga tao ay nagdurusa.

  • 他暴虐无道,最终被人民推翻。

    tā bàonuè wúdào, zuìzhōng bèi rénmín tuīfān

    Siya ay mapang-api at malupit, at sa huli ay pinatalsik ng mga tao.

  • 历史上有很多暴虐无道的君主,他们最终都不得好死。

    lìshǐ shàng yǒu hěn duō bàonuè wúdào de jūnzhǔ, tāmen zuìzhōng dōu bùdé hǎosǐ

    Maraming mapang-api at malupit na mga monarko sa kasaysayan, at silang lahat ay nagkaroon ng masamang wakas.