爱民如子 Aimin ruzi 백성을 자식처럼 사랑하다

Explanation

旧时称赞某些统治者爱护百姓,就象爱护自己的子女一样。形容统治者爱护百姓如同自己的子女一样。

옛날에는 통치자가 백성을 친자식처럼 보살피는 것을 칭찬할 때 사용하던 말입니다.

Origin Story

话说古代有一位明君,他勤政爱民,视百姓如子。他经常深入田间地头,了解百姓的疾苦,并想方设法解决问题。有一年,发生旱灾,庄稼颗粒无收,百姓面临饥荒。这位明君立即下令开仓放粮,并组织人力修建水利工程,以防旱灾再次发生。他还派人四处寻找水源,最终解决了百姓的吃饭问题。百姓感激涕零,纷纷称赞他爱民如子,是他们的好父母官。从此,这位明君的仁政贤名流传千古,成为后世统治者的榜样。

huashuo gudai you yiwai mingjun, ta qinzheng aimin, shi baixing ruzi. ta jingchang shenru tianjian didou, liaojie baixing de jiku, bing xiangfangshefa jiejue wenti. you yinian, fasheng hanzai, zhuangga keli wushou, baixing mianlin jihuang. zhe wei mingjun liji xiangling kaicang fangliang, bing zuzhi renli xujian shuili gongcheng, yi fang hanzai zaici fasheng. ta hai pairensichu xunzhao shuiyuan, zhongyu jiejue le baixing de chifan wenti. baixing ganjitiling, fanfen chenzan ta aimin ruzi, shi tamen de hao fumu guan. congci, zhe wei mingjun de renzheng xianming liuchuan qiangu, chengwei hushi tongzhi zhe de bangyang

옛날 옛날 아주 먼 옛날에 백성을 친자식처럼 사랑하는 현명한 임금님이 있었습니다. 그는 부지런히 나라를 다스리고 백성들에게 항상 깊은 애정을 보였습니다. 그는 종종 시골 마을을 방문하여 백성들의 고민을 듣고 문제 해결에 힘썼습니다. 어느 해 심각한 가뭄이 들자 농작물이 망가지고 많은 백성들이 굶주림에 시달렸습니다. 임금님은 즉시 곡창을 열어 곡식을 나누어주고 미래의 가뭄을 막기 위한 관개 시스템 건설을 시작했습니다. 또한 물을 찾아 나서는 사람들을 파견하여 백성들이 먹을 것을 충분히 확보하도록 하였습니다. 백성들은 감동하여 그를 자비로운 통치자로, 마치 자식처럼 사랑해 준 사람으로 칭찬하였습니다. 백성을 친자식처럼 사랑했던 그 임금님의 이야기는 후대에 전해져 내려오며 모든 통치자들에게 귀감이 되었습니다.

Usage

用于赞扬统治者爱护百姓。

yongyu zanyangg tongzhishou aihu baixing

통치자가 백성을 아끼는 것을 칭찬할 때 사용합니다.

Examples

  • 他爱民如子,深受百姓爱戴。

    ta aimin ruzi, shen shou baixing aidai.

    그는 백성을 자식처럼 사랑하여 백성들에게 깊은 사랑을 받았습니다.

  • 这位官员爱民如子,政绩显著。

    zhe wei guan yuan aimin ruzi,zhengji xianzhu

    이 관리분은 백성을 자식처럼 사랑하여 훌륭한 업적을 남겼습니다.