杯盘狼藉 Bei Pan Lang Ji 술잔과 그릇이 어지럽게 흩어진

Explanation

形容宴席结束后,杯盘等放得乱七八糟的情景。

연회가 끝난 후 컵과 접시 등이 어지럽게 흩어져 있는 모습을 나타내는 표현입니다.

Origin Story

话说唐朝,有一位大富豪名叫李员外,他家财万贯,经常在家中设宴款待宾客。有一天,李员外宴请了众多达官贵人,席间觥筹交错,热闹非凡。然而,当宾客尽兴而散后,只见满堂杯盘狼藉,残羹剩饭遍地,好不壮观!仆人们忙着收拾残局,清理满地的酒杯、碗盘、以及散落各处的瓜果点心,直至深夜才将一切恢复原状。李员外看着焕然一新的厅堂,心中感慨万千:人生如宴,盛极而衰,物极必反。这杯盘狼藉的景象,不正像人生的短暂与无奈吗?

huashuo tangchao, you yi wei da fuhao ming jiao li yuanwai, ta jia cai wan guan, jing chang zai jia zhong she yan kuan dai binke. you yi tian, li yuanwai yan qing le zhong duo da guan guiren, xi jian gong chou jiao cuo, renao feifan. ran er, dang binke jin xing er san hou, zhi jian mantang bei pan lang ji, can geng sheng fan bian di, hao bu zhuang guan! pu ren men mang zhe shoushi canju, qingli mandi de jiubei, wan pan, yiji san luo ge chu de guaguo dianshipin, zhi zhi shenye cai jiang yiqie huifu yuanzhuang. li yuanwai kan zhe huan ran yi xin de tingtang, xin zhong gangai wan qian: rensheng ru yan, sheng ji er shuai, wuji bifan. zhe bei pan lang ji de jingxiang, buzheng xiang rensheng de duanzan yu wunai ma?

당나라 시대에 이위안외라는 부유한 사람이 있었습니다. 그는 종종 집에서 연회를 열어 손님을 대접했습니다. 어느 날, 이위안외는 많은 고관들을 연회에 초대했습니다. 연회 중에는 많은 술이 제공되었고, 활기찬 분위기였습니다. 그러나 손님들이 떠난 후, 장소는 컵과 접시가 흩어져 있었고, 음식물이 여기저기에 남아있었습니다. 하인들은 어수선한 뒷정리에 몰두했고, 늦은 밤까지 작업이 계속되었습니다. 이위안외는 새로워진 장소를 보고 한숨을 쉬었습니다. "인생은 연회와 같아서, 번성했던 자는 반드시 쇠퇴하고, 물질이 극에 달하면 반드시 반대로 된다. 컵과 접시가 흩어져 있는 모습은 인생의 덧없음과 무상함을 보여주는 것일까?"

Usage

常用作谓语、定语;形容宴会或聚会结束后,场面杂乱的情景。

chang yong zuo weiyu, dingyu; xingrong yan hui huo ju hui jieshu hou, changmian zaluan de qingjing

술어나 수식어로 자주 사용됩니다. 연회나 파티 후 어지러운 상황을 나타냅니다.

Examples

  • 宴会结束后,杯盘狼藉,一片狼藉。

    yanhui jieshu hou, bei pan lang ji, yipian langji

    연회 후, 식기들이 어지럽게 흩어져 있었다.

  • 聚会结束后,房间里杯盘狼藉,需要收拾一下。

    juhui jieshu hou, fangjian li bei pan lang ji, xuyao shoushi yixia

    파티 후, 방 안이 어수선해서 정리해야 했다.