添油加醋 tian you jia cu 윤색하다

Explanation

比喻叙述事情或转述别人的话,为了夸大,添上原来没有的内容。

이는 사실이 아닌 세부 사항을 추가하여 이야기나 진술을 과장하는 것을 의미합니다.

Origin Story

从前,村子里来了个说书人,他讲的故事总是引人入胜。但他为了吸引更多的人,常常在故事里添油加醋。比如,他讲白娘子故事时,会说白娘子法力无边,能呼风唤雨,甚至能操控时间。他还说许仙不是一个普通的书生,而是一个隐世高手,白娘子为了寻找他历尽千辛万苦。听众们听得津津有味,都被他精彩的描述所吸引,却不知这些都是他添油加醋的结果。一次,一个老秀才听了他的故事后,笑着说:“你的故事很好听,但也太夸张了,有些内容完全是编造的。故事的精髓在于真实,而不是虚构。”说书人这才意识到自己的错误,决定以后不再添油加醋,踏踏实实地讲故事。

cong qian, cun zi li lai le ge shuo shu ren, ta jiang de gushi zong shi yin ren ru sheng. dan ta wei le xiyin geng duo de ren, chang chang zai gushi li tian you jia cu. bi ru, ta jiang bai niang zi gushi shi, hui shuo bai niang zi fa li wu bian, neng hu feng huan yu, shen zhi neng cao kong shi jian. ta hai shuo xu xian bu shi yi ge pu tong de shu sheng, er shi yi ge yin shi gao shou, bai niang zi wei le xun zhao ta li jin qian xin wan ku. ting zhong men ting de jin jin you wei, dou bei ta jing cai de miao shu suo xi yin, que bu zhi zhe xie dou shi ta tian you jia cu de jie guo. yi ci, yi ge lao xiu cai ting le ta de gushi hou, xiao zhe shuo: “ni de gushi hen hao ting, dan tai ye kuazhang le, you xie neirong wan quan shi bian zao de. gushi de jing sui zai yu zhen shi, er bu shi xu gou.” shuo shu ren zai cai yi shi dao zi ji de cuo wu, jue ding yi hou bu zai tian you jia cu, ta ta shi shi de jiang gushi.

옛날 옛날 아주 먼 옛날, 어느 마을에 사람들을 사로잡는 이야기를 잘하는 이야기꾼이 있었습니다. 하지만 더 많은 사람들을 끌어들이기 위해 이야기에 자꾸 내용을 덧붙이곤 했습니다. 예를 들어 백사전 이야기를 할 때면 백사는 무한한 마법 능력을 가지고 있어 바람과 비를 부르고 시간까지 조종할 수 있다고 했습니다. 그리고 허선은 평범한 서생이 아니라 세상에 숨어 사는 고수이며, 백사는 그를 찾기 위해 온갖 고생을 했다고 말했습니다. 청중들은 재미있어했지만, 그 이야기들이 이야기꾼이 지어낸 것이라는 것을 알지 못했습니다. 어느 날 한 노학자가 그의 이야기를 듣고는 “이야기는 재밌지만 너무 과장된 것 같소. 내용 중 일부는 완전히 지어낸 것이오. 이야기의 핵심은 진실에 있는 것이지 허구에 있는 것이 아니오.”라고 말했습니다. 이야기꾼은 자신의 잘못을 깨닫고 더 이상 지어내지 않고 정직하게 이야기를 하기로 결심했습니다。

Usage

主要用来形容说话或写作时夸大其词,添加虚假内容。

zhu yao yong lai xingrong shuo hua huo xie zuo shi kuazhang qi ci, tianjia xu jia neirong

주로 말하거나 글을 쓸 때 과장하여 거짓 정보를 추가하는 것을 묘사하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 不要添油加醋,实话实说。

    buya tian you jia cu, shihua shishuo.

    과장하지 말고, 사실대로 말해라.

  • 他添油加醋地把事情说了一遍。

    ta tian you jia cu de ba shiqing shuo le yi bian

    그는 이야기를 과장해서 말했습니다.