生离死别 Shēng lí sǐ bié 생사별

Explanation

生离死别是指分离好像和死者永别一样,指很难再见的离别或永久的离别。

생사별은 죽음처럼 영원히 다시 만날 수 없는 이별을 말합니다.

Origin Story

在战火纷飞的年代,有一位名叫李白的将军,他英勇善战,为国效力,深受百姓的爱戴。然而,战争的残酷无情,李白的妻子在一次战役中不幸被敌军俘虏,生死未卜。李白心如刀割,日夜思念着妻子。为了找到妻子,李白不顾个人安危,多次深入敌营,终于在一次探险中,他找到了被囚禁的妻子。然而,他们之间的相见却充满了悲伤,因为妻子身染重病,不久便去世了。李白悲痛欲绝,在妻子墓前痛哭流涕,发誓要为妻子报仇。最终,李白在战争中取得了胜利,但他永远失去了他心爱的妻子。他把妻子埋葬在了一片山坡上,每天都去祭拜,并立下了誓言,要带着妻子的遗愿,继续为国征战。

zai zhan huo fen fei de nian dai, you yi wei jiao zuo li bai de jiang jun, ta ying yong shan zhan, wei guo xiao li, shen shou bai xing de ai dai. ran er, zhan zheng de can ku wu qing, li bai de qi zi zai yi ci zhan yi zhong bu xing bei di jun fu lu, sheng si wei bu. li bai xin ru dao ge, ri ye si nian zhe qi zi. wei le zhao dao qi zi, li bai bu gu ge ren an wei, duo ci shen ru di ying, zhong yu zai yi ci tan xian zhong, ta zhao dao le bei qiu jin de qi zi. ran er, ta men zhi jian de xiang jian que chong man le bei shang, yin wei qi zi shen ran zhong bing, bu jiu bian qu shi le. li bai bei tong yu jue, zai qi zi mu qian tong ku liu ti, fa shi yao wei qi zi bao chou. zhong yu, li bai zai zhan zheng zhong qu de le sheng li, dan ta yong yuan shi qu le ta xin ai de qi zi. ta ba qi zi mai zang zai le yi pian shan po shang, mei tian dou qu ji bai, bing li xia le shi yan, yao dai zhe qi zi de yi yuan, ji xu wei guo zheng zhan.

전쟁과 혼란의 시대에, 나라를 위해 싸우고 사람들에게 사랑받던 용감한 장군, 리바이가 있었습니다. 그러나 전쟁의 잔혹함은 리바이의 아내가 전투 중에 적군에게 포로로 잡히면서 드러났습니다. 그녀의 운명은 불확실했습니다. 리바이의 마음은 산산이 조각났고, 그는 밤낮으로 아내를 그리워했습니다. 아내를 찾기 위해, 리바이는 목숨을 걸고 적진에 여러 번 침투했습니다. 마침내 대담한 모험 끝에, 그는 감금된 아내를 찾았습니다. 그러나 그들의 재회는 슬픔으로 가득했습니다. 왜냐하면 그의 아내는 중병을 앓고 있었고, 얼마 지나지 않아 세상을 떠났기 때문입니다. 리바이는 비통에 잠겨 아내의 무덤 앞에서 울부짖었습니다. 그는 아내의 죽음에 대한 복수를 맹세했습니다. 마침내, 리바이는 전쟁에서 승리했지만, 그는 사랑하는 아내를 영원히 잃었습니다. 그는 아내를 언덕에 묻고 매일 무덤을 찾았습니다. 그리고 아내의 소원을 이루고, 나라를 위해 싸우겠다고 맹세했습니다.

Usage

生离死别通常用于形容亲人或爱人之间的离别,也用于形容人与事物的分离,表达对离别或失去的悲伤和无奈。

sheng li si bie tong chang yong yu xing rong qin ren huo ai ren zhi jian de li bie, ye yong yu xing rong ren yu shi wu de fen li, biao da dui li bie huo shi qu de bei shang he wu nai.

생사별은 가족이나 연인의 이별을 묘사하는 데 자주 사용되지만, 사람과 사물의 분리를 나타내는 데에도 사용되며, 이별이나 상실에 대한 슬픔과 무력감을 표현합니다.

Examples

  • 生离死别令人悲伤。

    sheng li si bie ling ren bei shang.

    생사별은 슬픕니다.

  • 他们之间的生离死别,让人不忍卒睹。

    ta men zhi jian de sheng li si bie, rang ren bu ren zu du.

    그들의 생사별은 가슴 아픈 일입니다.