破镜重圆 깨진 거울을 다시 붙이다
Explanation
破镜重圆,是一个比喻,意思是说即使曾经分开过,也能够重新在一起。就像一面被打破的镜子,虽然再也无法恢复原样,但仍然可以将碎片拼凑在一起,重新完整。这个成语通常用来形容夫妻或者恋人之间经历了分离后,又重新走到一起的喜悦和幸福。
깨진 거울을 다시 붙이는 것은, 비록 한때 헤어졌을지라도 다시 함께 할 수 있다는 것을 의미하는 비유입니다. 깨진 거울은 원래 모습으로 돌아갈 수 없지만, 조각들을 다시 맞춰서 전체를 만들 수 있습니다. 이 속담은 일반적으로 부부나 연인들이 헤어짐을 겪은 후 다시 함께하게 된 기쁨과 행복을 표현하는 데 사용됩니다.
Origin Story
战国时期,齐国有一对夫妻,夫君名叫赵庄,妻子名叫秦氏。两人相爱甚深,成亲后恩爱有加,日子过得非常幸福。然而,随着时间的推移,夫妻之间开始出现了一些矛盾。赵庄是一个爱喝酒的人,经常喝醉酒后就喜欢胡言乱语,惹妻子生气。秦氏性格比较强势,经常对赵庄说教,令赵庄很不耐烦。两人之间的矛盾越来越深,最终导致了离婚。 离婚后,赵庄感到十分后悔,他意识到自己的错误,并开始反省自己的行为。他经常独自一人坐在家中,望着空荡荡的房间,思念着秦氏。他也经常去秦氏娘家,希望能够见到秦氏,但是秦氏始终不愿意见他。 时间一天天过去,赵庄心中的悔恨越来越深。他决心要挽回秦氏,于是他便去请教一位智者。智者告诉他:“夫妻之间,最重要的是相互包容和理解。如果你想挽回妻子,就必须真诚地道歉,并做出改变,让她看到你的真心。” 赵庄听了智者的建议,便开始努力地改变自己。他戒掉了酒,并且经常去秦氏娘家帮忙干活,表现得非常勤快。他用自己的行动来证明自己的改变,并向秦氏表达了真诚的悔意。 秦氏看到赵庄的改变后,心中的怒气也渐渐消散了。她开始相信赵庄的真心,并愿意重新接受他。最终,在朋友的帮助下,这对夫妻破镜重圆,重新生活在一起。
전국 시대에 기(齊)나라에는 조장(趙莊)이라는 남편과 진(秦)이라는 아내가 있었습니다. 둘은 서로 깊이 사랑했고, 결혼 후에도 애정이 깊어 매우 행복한 삶을 살았습니다. 그러나 시간이 지나면서 부부 사이에 몇 가지 갈등이 생기기 시작했습니다. 조장은 술을 좋아했고, 술에 취하면 종종 의미 없는 말을 해서 아내를 화나게 했습니다. 진은 성격이 강해서 조장에게 자주 훈계를 했고, 조장은 짜증을 냈습니다. 두 사람 사이의 갈등은 점점 더 커지다가 결국 이혼으로 이어졌습니다. 이혼 후, 조장은 매우 후회했습니다. 그는 자신의 잘못을 깨닫고 자신의 행동을 반성하기 시작했습니다. 그는 종종 혼자 집에 앉아 텅 빈 방을 바라보며 진을 그리워했습니다. 또한 진의 친정을 자주 방문했지만 진은 그를 만나려고 하지 않았습니다. 시간이 지날수록 조장의 후회는 더욱 깊어졌습니다. 그는 진을 되찾기로 결심하고 현명한 사람에게 조언을 구했습니다. 현명한 사람은 그에게 이렇게 말했습니다. “부부에게 가장 중요한 것은 서로를 포용하고 이해하는 것입니다. 당신이 아내를 되찾고 싶다면, 진심으로 사과하고 자신을 바꿔야 합니다. 그래야 아내는 당신의 진심을 알아차리고 당신을 받아들일 것입니다.” 조장은 현명한 사람의 조언을 따르고 자신을 바꾸기 위해 노력했습니다. 그는 술을 끊었고, 진의 친정을 자주 방문해서 일을 도우며 매우 부지런하게 행동했습니다. 그는 행동으로 자신의 변화를 증명하고 진에게 자신의 진심을 표현했습니다. 진은 조장의 변화를 보고, 마음속의 분노가 점점 사라졌습니다. 그녀는 조장의 진심을 믿기 시작했고, 다시 그를 받아들이기로 결심했습니다. 그리고 친구들의 도움으로 두 사람은 깨진 거울을 다시 붙이듯이 재회하여 다시 함께 살게 되었습니다.
Usage
这个成语一般用来形容夫妻、情侣、朋友等关系破裂后,又重新和好。
이 고사성어는 부부, 연인, 친구 등의 관계가 깨진 후 다시 화해하는 것을 비유적으로 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
经过多年的分离,这对夫妻最终破镜重圆,过上了幸福的生活。
jīng guò duō nián de fēn lí, zhè duì fū qī zuì zhōng pò jìng chóng yuán, guò shàng le xìng fú de shēng huó.
수년간의 헤어짐 끝에 부부는 마침내 다시 만나 행복한 삶을 살았습니다.
-
他们之间的矛盾已经化解,关系破镜重圆。
tā men zhī jiān de mòu dùn yǐ jǐng huà jiě, guān xì pò jìng chóng yuán.
그들의 갈등이 해소되었고 관계가 회복되었습니다.
-
希望他们俩能破镜重圆,重修旧好。
xī wàng tā men liǎng néng pò jìng chóng yuán, chóng xiū jiù hǎo.
그들이 화해하고 관계를 회복할 수 있기를 바랍니다.
-
经过了这次的事件,他们之间的关系已经破镜重圆,一切如初。
jīng guò le zhè cì de shì jiàn, tā men zhī jiān de guān xì yǐ jīng pò jìng chóng yuán, yī qiè rú chū.
이 사건을 계기로 그들의 관계는 회복되었고, 모든 것이 원래대로 돌아왔습니다.
-
两人虽然经历过痛苦的分手,但最终破镜重圆,重新在一起了。
liǎng rén suī rán jīng lì guò tòng kǔ de fēn shǒu, dàn zuì zhōng pò jìng chóng yuán, chóng xīn zài yī qǐ le.
둘은 고통스러운 이별을 겪었지만 결국 다시 만나 함께하게 되었습니다.