破镜重圆 pò jìng chóng yuán 破鏡重圓

Explanation

破镜重圆,是一个比喻,意思是说即使曾经分开过,也能够重新在一起。就像一面被打破的镜子,虽然再也无法恢复原样,但仍然可以将碎片拼凑在一起,重新完整。这个成语通常用来形容夫妻或者恋人之间经历了分离后,又重新走到一起的喜悦和幸福。

破鏡重圓は、たとえ一度別れても、再び一緒になれることを意味する比喩です。割れた鏡は元通りには戻せませんが、それでも破片を組み合わせれば、再び全体になることができます。このことわざは、夫婦や恋人同士が別れを経験した後、再び一緒に過ごす喜びと幸福を表すために使われます。

Origin Story

战国时期,齐国有一对夫妻,夫君名叫赵庄,妻子名叫秦氏。两人相爱甚深,成亲后恩爱有加,日子过得非常幸福。然而,随着时间的推移,夫妻之间开始出现了一些矛盾。赵庄是一个爱喝酒的人,经常喝醉酒后就喜欢胡言乱语,惹妻子生气。秦氏性格比较强势,经常对赵庄说教,令赵庄很不耐烦。两人之间的矛盾越来越深,最终导致了离婚。 离婚后,赵庄感到十分后悔,他意识到自己的错误,并开始反省自己的行为。他经常独自一人坐在家中,望着空荡荡的房间,思念着秦氏。他也经常去秦氏娘家,希望能够见到秦氏,但是秦氏始终不愿意见他。 时间一天天过去,赵庄心中的悔恨越来越深。他决心要挽回秦氏,于是他便去请教一位智者。智者告诉他:“夫妻之间,最重要的是相互包容和理解。如果你想挽回妻子,就必须真诚地道歉,并做出改变,让她看到你的真心。” 赵庄听了智者的建议,便开始努力地改变自己。他戒掉了酒,并且经常去秦氏娘家帮忙干活,表现得非常勤快。他用自己的行动来证明自己的改变,并向秦氏表达了真诚的悔意。 秦氏看到赵庄的改变后,心中的怒气也渐渐消散了。她开始相信赵庄的真心,并愿意重新接受他。最终,在朋友的帮助下,这对夫妻破镜重圆,重新生活在一起。

zhàn guó shí qī, qí guó yǒu yī duì fū qī, fū jūn míng jiào zhào zhuāng, qī zi míng jiào qín shì. liǎng rén xiāng ài shèn shēn, chéng qīn hòu ēn ài yǒu jiā, rì zi guò de fēi cháng xìng fú. rán ér, suī zhù shí jiān de tuī yí, fū qī zhī jiān kāi shǐ chuán shēng le yī xiē mòu dùn. zhào zhuāng shì yī gè ài hē jiǔ de rén, jīng cháng hē zuì jiǔ hòu jiù xǐ huān hú yán luàn yǔ, rě qī zi shēng qì. qín shì xíng gé bǐ jiào qiáng shì, jīng cháng duì zhào zhuāng shuō jiào, lìng zhào zhuāng hěn bù nài fán. liǎng rén zhī jiān de mòu dùn yuè lái yuè shēn, zuì zhōng dǎo zhì le lí hūn. lí hūn hòu, zhào zhuāng gǎn dào fēi cháng hòu huǐ, tā yì shí dào zì jǐ de cuò wù, bìng kāi shǐ fǎn xǐng zì jǐ de xíng wéi. tā jīng cháng dú zì yī rén zuò zài jiā zhōng, wàng zhù kōng dàng dàng de fáng jiān, sī niàn zhù qín shì. tā yě jīng cháng qù qín shì niáng jiā, xī wàng néng gòu jiàn dào qín shì, dàn shì qín shì zhǒng shǐ bù yuàn yì jiàn tā. shí jiān yī tiān yī tiān guò qù, zhào zhuāng xīn zhōng de huǐ hèn yuè lái yuè shēn. tā jué xīn yào wǎn huí qín shì, yú shì tā biàn qù qǐng jiào yī wèi zhì zhě. zhì zhě gào sù tā:

戦国時代、斉の国には趙荘という夫と秦という妻の夫婦がいました。二人は深く愛し合い、結婚後も愛情深く、とても幸せな生活を送っていました。しかし、時が経つにつれて、夫婦の間にはいくつかの矛盾が生じ始めました。趙荘は酒好きで、酔うとよく意味のないことを言って、妻を怒らせることがありました。秦は性格が強く、趙荘にしばしば説教をし、趙荘はうんざりしていました。二人の間の矛盾は深まり、最終的に離婚に至りました。 離婚後、趙荘は非常に後悔しました。彼は自分の間違いに気づき、自分の行動を反省し始めました。彼はしばしば一人で家に座り、空虚な部屋を見つめながら、秦を恋しがっていました。また、秦の実家に頻繁に通い、秦に会いたいと思っていましたが、秦は彼に会うことを頑なに拒んでいました。 時が経つにつれ、趙荘の悔恨の念は深まりました。彼は秦を取り戻す決意をし、そこで賢者にアドバイスを求めました。賢者は彼にこう言いました。「夫婦にとって最も大切なことは、お互いを包容し理解することです。もしあなたが妻を取り戻したいなら、心から謝罪し、自分を変える必要があります。そうすれば、妻はあなたの誠意に気づき、あなたを受け入れてくれるでしょう。」 趙荘は賢者のアドバイスに従い、自分を変える努力を始めました。彼は酒をやめ、秦の実家に頻繁に通って手伝いをするようになり、とても勤勉になりました。彼は行動で自分の変化を証明し、秦に自分の心の内を表明しました。 秦は趙荘の変化を見て、心の怒りが徐々に消えていきました。彼女は趙荘の誠意を信じ始め、再び彼を受け入れることを決意しました。そして、友人たちの助けもあり、二人は破鏡の縁を取り戻し、再び一緒に生活を送りました。

Usage

这个成语一般用来形容夫妻、情侣、朋友等关系破裂后,又重新和好。

zhè gè chéng yǔ yī bàn yòng lái xíng róng fū qī, qíng lǚ, péng yǒu děng guān xì pò liè hòu, yòu chóng xīn hé hǎo.

この慣用句は、夫婦、恋人、友人など、関係が破綻した後、再び仲直りすることを表すために使われます。

Examples

  • 经过多年的分离,这对夫妻最终破镜重圆,过上了幸福的生活。

    jīng guò duō nián de fēn lí, zhè duì fū qī zuì zhōng pò jìng chóng yuán, guò shàng le xìng fú de shēng huó.

    長年の別離を経て、夫婦はついに破鏡の縁を取り戻し、幸せな生活を送りました。

  • 他们之间的矛盾已经化解,关系破镜重圆。

    tā men zhī jiān de mòu dùn yǐ jǐng huà jiě, guān xì pò jìng chóng yuán.

    彼らの間の対立は解消され、関係は修復されました。

  • 希望他们俩能破镜重圆,重修旧好。

    xī wàng tā men liǎng néng pò jìng chóng yuán, chóng xiū jiù hǎo.

    彼らが和解して、関係を修復できることを願っています。

  • 经过了这次的事件,他们之间的关系已经破镜重圆,一切如初。

    jīng guò le zhè cì de shì jiàn, tā men zhī jiān de guān xì yǐ jīng pò jìng chóng yuán, yī qiè rú chū.

    今回の事件を経て、彼らの関係は修復され、以前の状態に戻りました。

  • 两人虽然经历过痛苦的分手,但最终破镜重圆,重新在一起了。

    liǎng rén suī rán jīng lì guò tòng kǔ de fēn shǒu, dàn zuì zhōng pò jìng chóng yuán, chóng xīn zài yī qǐ le.

    2人は苦痛な別れを経験しましたが、最終的には破鏡の縁を取り戻し、再び一緒に過ごしています。