精打细算 꼼꼼한 계획과 계산
Explanation
精打细算是一个汉语成语,意思是认真细致地计划和计算,指的是在人力物力使用上计算很精细。它体现了一种谨慎、节俭的生活态度。
정다세산(精打細算)은 중국어 관용구로, 세심하고 자세하게 계획하고 계산하는 것을 의미합니다. 인적 및 물적 자원을 신중하게 사용하는 것을 보여주는 신중하고 검소한 삶의 태도를 반영합니다.
Origin Story
在一个偏远的小山村里,住着一位名叫阿花的勤劳妇女。她家的日子虽然清贫,但她总是能把有限的资源用得恰到好处。她每天都会仔细计划当天的开支,每一分钱都用在刀刃上。她会根据季节的变化来种植蔬菜,精心照料家禽,尽量减少购买食物的开销。即使是捡来的树枝、废弃的布料,她也能巧妙地利用起来,缝制成衣服或修补家里的东西。阿花经常对孩子们说:"一分钱掰成两半花,日子才能过得越来越好。"孩子们也跟着她精打细算,养成了勤俭节约的好习惯。渐渐地,他们家不仅解决了温饱问题,还积攒了一些积蓄。
깊은 산골 마을에 아화라는 부지런한 여인이 살았습니다. 그녀의 가족은 가난했지만, 그녀는 항상 제한된 자원을 최대한 활용했습니다. 매일 그녀는 지출을 신중하게 계획하고, 돈을 절약하며 알뜰하게 사용했습니다. 계절에 맞춰 채소를 심고, 가금류를 정성껏 돌보면서 식량 구매 비용을 최소화했습니다. 주워 온 나뭇가지나 버려진 천 조각으로도 옷을 짓거나 집안 물건을 수리하는 등 기발하게 활용했습니다. 아화는 아이들에게 항상 “돈을 아껴 쓰면 삶이 더 나아진다”라고 말했습니다. 아이들도 그녀를 따라 절약하는 습관을 들였습니다. 점차 그들의 가족은 먹고 사는 데 어려움 없이 살게 되었고, 저축도 할 수 있게 되었습니다。
Usage
形容做事细致、计划周密,也指节俭。多用于生活方面。
일에 대한 세심함과 계획성, 그리고 검소함을 묘사하는 표현으로, 일상 생활에서 자주 사용됩니다.
Examples
-
他平时精打细算,所以攒了不少钱。
ta ping shi jing da xi suan, suo yi zan le bu shao qian.
그는 평소에 알뜰해서 돈을 많이 모았다.
-
这次装修,我们要精打细算,避免浪费。
zhe ci zhuang xiu, wo men yao jing da xi suan, bi mian lang fei
이번 인테리어는 낭비 없이 꼼꼼하게 계획해야 한다.