挥霍无度 흥청망청 쓰다
Explanation
指毫无节制地浪费钱财。
돈을 제한 없이 낭비하는 것을 가리킨다.
Origin Story
话说晋朝有个大富翁,名叫石崇。他家财万贯,富可敌国,生活极其奢华。他每天都宴请宾客,山珍海味,美酒佳肴,一应俱全。宾客们尽情享乐,歌舞升平。石崇对钱财从不吝啬,出手阔绰,挥霍无度。他经常穿戴价值连城的珠宝,坐骑是名贵的宝马良驹。有一次,他与同僚王恺比富。王恺拿出价值连城的珊瑚树,石崇不屑一顾,直接拿火烧掉,并说:“这算什么宝贝!”然后,他命人取来数盆更大的珊瑚树,让王恺大开眼界。然而,石崇的挥霍无度也最终导致了他家道的败落。故事中的石崇,虽然富有,但不懂得理财,钱财来的快,去的也快,最终落得家破人亡的下场。
진나라 시대에 석숭이라는 엄청난 부자의 이야기가 전해 내려옵니다. 그의 집안은 막대한 부를 자랑하며 나라와 맞먹을 정도의 재력을 가지고 있었습니다. 그는 극도로 사치스러운 생활을 하며 매일 호화로운 연회를 베풀고 많은 손님들을 초대했습니다. 산해진미와 명주가루가 넘쳐났고 손님들은 노래와 춤을 즐겼습니다. 석숭은 돈에 대해 전혀 무관심했고 아낌없이 흥청망청 썼습니다. 그는 값비싼 보석을 차려 입고 고급 말을 탔습니다. 어느 날 그는 동료인 왕개와 부의 경쟁을 벌였습니다. 왕개는 귀한 산호나무를 자랑했지만, 석숭은 그것을 가볍게 여기며 그냥 태워 버렸습니다. “이 정도는 아무것도 아니지!”라며, 더욱 큰 산호나무를 여러 개 가져오게 했습니다. 왕개는 깜짝 놀랐습니다. 그러나 석숭의 지나친 사치는 결국 그의 가문의 몰락을 불러왔습니다. 석숭의 이야기는 아무리 부자라도 재산을 잘 관리하지 않으면 금방 재산을 잃고 몰락할 수 있다는 것을 보여줍니다.
Usage
用于形容浪费钱财,没有节制。
돈을 낭비하고 절제가 없는 것을 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
他挥霍无度,很快就把家产败光了。
ta hui huo wu du, hen kuai jiu ba jia chan bai guang le. zhe ge gong si guan li hunluan, zijin hui huo wu du
그는 돈을 물 쓰듯이 썼다.
-
这个公司管理混乱,资金挥霍无度。
그 회사는 경영이 혼란스러워서 자금 낭비가 심하다.