虎视眈眈 호시탐탐
Explanation
比喻像老虎那样凶狠地注视着,伺机攫取。形容心怀不善,准备夺取别人的东西。
호랑이처럼 사납게 노려보고 기회를 엿보는 모습. 악의를 품고 다른 사람의 것을 빼앗으려는 모습을 나타낸다.
Origin Story
很久以前,在一个茂密的森林里,住着一只凶猛的老虎。它每天都在山林中游荡,虎视眈眈地盯着路过的鹿群和兔子们。它肚子饿了,就悄悄地潜伏在灌木丛中,等待时机发起攻击。它有时也躲在树后,观察着经过的猎物,伺机捕获。它总是耐心地等待最佳时机,然后以迅雷不及掩耳之势冲出来,将猎物捕获。就这样,老虎凭借其强大的力量和敏锐的观察力,在森林中生存了下来。然而,它并不满足于现状,总是虎视眈眈地想着如何获取更多的食物,扩大自己的势力范围。它的这种野心和贪婪,最终招来了森林其他动物的敌视和反击。 这个故事告诉我们,虎视眈眈并不能长久地维持下去,最终会受到反噬。我们应该以平和的心态对待这个世界,与人和谐相处,才能获得长久的安宁与幸福。
옛날 깊은 숲 속에 사나운 호랑이가 살았습니다. 매일 숲을 돌아다니며 지나가는 사슴과 토끼를 호시탐탐 노렸습니다. 배가 고프면 조용히 덤불 속에 숨어서 공격할 기회를 기다립니다. 나무 뒤에 숨어서 지나가는 먹잇감을 관찰하고 잡을 기회를 엿봅니다. 항상 최고의 타이밍을 참을성 있게 기다렸다가 번개처럼 뛰어나와 먹잇감을 잡습니다. 이렇게 호랑이는 강한 힘과 예리한 관찰력으로 숲에서 살아남았습니다. 그러나 현실에 만족하지 않고 항상 더 많은 먹이를 얻고 세력 범위를 넓히려고 호시탐탐 노렸습니다. 그 야망과 탐욕은 결국 숲의 다른 동물들의 적개심과 반격을 불러왔습니다. 이 이야기는 호시탐탐 노리는 것만으로는 오래갈 수 없고 결국에는 역효과를 불러온다는 것을 가르쳐줍니다. 우리는 평화로운 마음으로 세상을 대하고 사람들과 조화롭게 살아감으로써 지속적인 평화와 행복을 얻을 수 있습니다.
Usage
用于形容怀有恶意,伺机夺取。
악의를 가지고 기회를 노려 무언가를 빼앗으려는 사람을 묘사할 때 사용한다.
Examples
-
邻国虎视眈眈,随时准备侵略。
lin guo hu shi dan dan, 随时 zhun bei qin lue
이웃 나라가 호시탐탐 노리고 있다. 언제든지 침략할 준비가 되어 있다.
-
面对强大的竞争对手,我们不能掉以轻心,他们虎视眈眈,伺机而动。
mian dui qiang da de jingzheng duishou, women bu neng diao yi qing xin, tamen hu shi dan dan, si ji er dong
강력한 경쟁자를 상대로 우리는 방심할 수 없다. 그들은 호시탐탐 기회를 노리고 있다.