视同路人 shì tóng lù rén 남처럼 대하다

Explanation

指对亲人或熟人非常疏远,如同陌生人一样。

가족이나 아는 사람에게 매우 소원하여 마치 낯선 사람처럼 대하는 것을 말한다.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿强的老人和他的儿子小明。小明从小顽皮,长大后不务正业,常常惹是生非,让阿强操碎了心。一次,小明欠下巨额赌债,无力偿还,甚至躲了起来,避不见面。阿强四处奔波,却只能四处碰壁。他四处寻找小明,却发现小明已经远走他乡。村民们都劝他别再管了,说小明已经不是他儿子了。无奈之下,阿强只能默默地承受着这一切。曾经父子情深,如今却只能视同路人。阿强常常坐在家门口,望着远方,心中充满了无奈与悲伤。他明白,有些感情,一旦破裂,就很难再弥补。他曾经对小明付出过一切,但小明却辜负了他的期望。从此以后,阿强再也没有见过小明,他将小明视作路人,与之再无瓜葛。

congqian, zai yige xiaoshancun li, zhu zhe yiwai ming jiao aqian de laoren he taside erzi xiaoming. xiaoming cong xiao wanpi, changda hou buwuzhengye, changchang reshishenfei, rang aqian caosui le xin. yici, xiaoming qianxia jue'e duzhai, wu li chang huan, shenzhi duo le qilai, bi bu jianmian. aqian sichu benbo, que zhi neng sichu pengbi. ta sichu xunzhao xiaoming, que faxian xiaoming yijing yuanzou taxia. cunminmen dou quan ta bie zai guan le, shuo xiaoming yijing bushi ta erzi le. wunai zhixia, aqian zhi neng momodi de chengshou zhe yiqie. cengjing fuzi qingshen, rujin que zhi neng shitong lurren. aqian changchang zuo zai jiamenkou, wangzhe yuanfang, xinzhong chongman le wunai yu beishang. ta mingbai, youxie ganqing, yidan poli, jiu hen nan zai mimu. ta cengjing dui xiaoming fuchu guo yiqie, dan xiaoming que gufu le ta de qiwang. congci yihou, aqian zai ye meiyou jianguo xiaoming, ta jiang xiaoming shizuo lurren, yu zhi zai wu gua ge.

옛날 옛날 아주 작은 산골 마을에 아창이라는 노인과 그의 아들 소명이 살았습니다. 소명이는 어릴 적부터 장난꾸러기였고, 커서도 제대로 된 직업 없이 늘 사고만 치는 바람에 아창은 마음고생이 심했습니다. 어느 날 소명이는 엄청난 도박빚을 지게 되어 빚을 갚을 길이 없어지자 숨어 지냈습니다. 아창은 소명이를 찾아 이곳저곳을 헤매었지만 번번이 실패했습니다. 그는 소명이를 온갖 곳에서 찾았지만, 소명이는 이미 고향을 떠나 먼 곳에서 살고 있다는 것을 알게 되었습니다. 마을 사람들은 소명이를 더 이상 신경 쓰지 말라고, 소명이는 이미 그의 아들이 아니라고 말했습니다. 아창은 아무것도 할 수 없이 모든 것을 묵묵히 감수해야만 했습니다. 한때 깊었던 부자지간은 이제 남남이나 다름없었습니다. 아창은 집 앞에서 먼 곳을 자주 바라보며 무력감과 슬픔을 느꼈습니다. 그는 한 번 깨진 감정은 회복하기 어렵다는 것을 알고 있었습니다. 그는 한때 소명이를 위해 모든 것을 쏟았지만, 소명이는 그의 기대를 저버렸습니다. 그 후로 아창은 소명이를 다시는 만나지 못했습니다. 그는 소명이를 그저 스쳐 지나가는 행인으로 여기고 그와의 모든 관계를 끊었습니다.

Usage

用于形容人与人之间关系疏远,如同陌生人一般。

yongyu xingrong ren yu ren zhijian guanxi shuyuan, rutong moshengren yiban

사람들 사이의 관계가 소원해서 마치 낯선 사람처럼 느껴지는 것을 표현할 때 사용한다.

Examples

  • 他与世隔绝,视同路人。

    ta yu shi ge jue, shitong lurren

    그는 세상과 단절되어 모든 사람을 남처럼 대한다.

  • 他对那些不了解的人,总是视同路人。

    ta dui naxie bu lejie de ren, zongshi shitong lurren

    그는 모르는 사람들을 항상 길가는 사람처럼 대한다