轻歌曼舞 경가만무
Explanation
形容音乐轻快,舞姿优美,给人一种轻松愉快的感觉。
음악이 경쾌하고 춤 동작이 우아한 모습을 묘사한다. 가볍고 즐거운 기분을 느끼게 한다.
Origin Story
在一个繁华的都市里,有一家名叫“轻歌曼舞”的酒楼,这里每天晚上都充满了欢声笑语。酒楼里,穿着华丽服饰的舞女们,伴随着美妙的音乐,翩翩起舞,她们的舞姿轻盈曼妙,如同花朵在风中摇曳。酒楼里的客人,一边欣赏着美妙的歌舞,一边品尝着美味佳肴,脸上洋溢着幸福的笑容。
번화한 도시에
Usage
通常用于形容娱乐场所,或一些庆祝活动中,人们欢快的歌舞场面。
일반적으로 오락 시설이나 축하 행사에서 사람들이 즐겁게 노래하고 춤추는 장면을 묘사할 때 사용합니다.
Examples
-
今晚的晚会真热闹,大家都在轻歌曼舞,好不快活。
jīn wǎn de wǎn huì zhēn rè nào, dà jiā dōu zài qīng gē màn wǔ, hǎo bù kuài huó.
오늘 밤 파티는 정말 활기 넘치네요. 모두 노래하고 춤추고, 정말 신나는데요.
-
她一听到音乐就忍不住轻歌曼舞,真是个爱跳舞的人。
tā yī tīng dào yīn yuè jiù bù néng rěn zhù qīng gē màn wǔ, zhēn shì gè ài tiào wǔ de rén.
그녀는 음악만 들으면 춤을 추고 싶어져요. 정말 춤을 좋아하나 봐요.