迎风招展 Yíngfēng zhāozhǎn 바람에 펄럭이다

Explanation

形容旗帜等在风中飘扬的样子。

깃발 등이 바람에 나부끼는 모양을 나타낸다.

Origin Story

秋高气爽的一天,一群孩子在广场上放风筝。他们兴高采烈地跑来跑去,手中的风筝在空中自由飞翔。五颜六色的风筝迎风招展,像一只只美丽的蝴蝶在空中翩翩起舞,孩子们欢快的笑声回荡在广场上空,构成了一幅生机勃勃的画面。 其中一个小女孩,她的风筝是一只红色的凤凰,在风的吹拂下,凤凰的翅膀迎风招展,像是要展翅高飞。小女孩看得入迷,心里充满了喜悦,脸上洋溢着灿烂的笑容。 这时,一阵大风吹来,小女孩的风筝差点被吹跑了,她赶紧跑过去抓住风筝线,防止风筝被风吹走。 虽然风筝差点被风吹跑,但是依然在空中迎风招展,继续展现着它的美丽与活力,孩子们依然兴高采烈的玩耍着。 孩子们放风筝的故事,就发生在广场上,彩旗迎风招展,为这个秋高气爽的日子增添了更多的生机和活力。 傍晚,夕阳西下,天空被染成了金红色,广场上的彩旗依然迎风招展,为这美丽的景色增添了一道靓丽的风景线。

qiū gāo qì shuǎng de yī tiān, yī qún háizi zài guǎngchǎng shàng fàng fēngzheng

맑은 가을날, 아이들이 광장에서 연을 날리고 있었다. 아이들은 신나게 뛰어다니며 손에 들고 있던 연을 하늘 높이 날렸다. 알록달록한 연들이 바람에 펄럭이며, 마치 아름다운 나비들이 공중에서 춤을 추는 듯했다. 아이들의 즐거운 웃음소리가 광장에 울려 퍼지며 생기 넘치는 장면을 연출했다. 그 중 한 소녀의 연은 붉은 봉황 모양이었다. 바람에 날리는 봉황의 날개는 마치 날갯짓을 하며 날아오르려는 듯했다. 소녀는 그 모습에 매료되어 기쁨에 넘치며 얼굴에는 환한 미소가 가득했다. 그때, 돌풍이 불어 소녀의 연이 날아갈 뻔했다. 소녀는 재빨리 연줄을 잡아 연이 바람에 날아가는 것을 막았다. 연이 날아갈 뻔했지만, 여전히 바람에 펄럭이며 아름다움과 생기를 뽐내고 있었다. 아이들은 여전히 신나게 놀고 있었다. 아이들이 연을 날리는 이야기는 광장에서 펼쳐졌다. 알록달록한 깃발들이 바람에 나부끼며 아름다운 가을날에 더욱 활기와 생동감을 더했다. 저녁, 해가 지자 하늘은 금빛으로 물들었다. 광장의 깃발들은 여전히 바람에 펄럭이며 아름다운 풍경에 한 폭의 그림을 더했다.

Usage

多用于描写旗帜、彩带等在风中飘动的情景。

duō yòng yú miáoxiě qízhì, cǎidài děng zài fēng zhōng piāodòng de qíngjǐng

주로 깃발이나 리본 등이 바람에 나부끼는 모습을 묘사할 때 사용한다.

Examples

  • 五星红旗迎风招展。

    wǔxīnghóngqí yíngfēng zhāozhǎn

    오성홍기가 바람에 펄럭이고 있다.

  • 彩旗迎风招展,十分壮观。

    cǎiqí yíngfēng zhāozhǎn, shífēn zhuàngguān

    알록달록한 깃발이 바람에 나부끼는 모습이 장관이다..