麻木不仁 má mù bù rén 마비불인

Explanation

形容对外界事物反应迟钝或漠不关心,没有感觉。

외부 사물에 둔감하거나 무관심함을 나타내는 표현.

Origin Story

话说古代有个村庄,常年战乱,村民饱受痛苦,渐渐对一切失去了感觉。一日,强盗来袭,村民们麻木不仁,任凭强盗抢掠,甚至没有一个人反抗,如同行尸走肉一般。村长看着这一切,心中悲痛欲绝,他意识到,麻木不仁比死亡更可怕,于是他决心带领村民们反抗,重新找回对生活的热情。他四处奔走,组织村民们学习武艺,并向其他村庄求助。在经过长期的努力后,他们最终战胜了强盗,重新过上了安定的生活。这个故事告诉我们,麻木不仁是一种可怕的状态,我们应该始终保持对生活的热情和对正义的追求。

huà shuō gǔdài yǒu gè cūn zhuāng, cháng nián zhànluàn, cūnmín bǎo shòu tòngkǔ, jiànjiàn duì yīqiè shī qù le gǎnjué. yīrì, qiángdào lái xí, cūnmín men má mù bù rén, rèn píng qiángdào qiǎnglüè, shènzhì méiyǒu yīgè rén fǎnkàng, rútóng xíngshī zǒu ròu yībān. cūnzhǎng kànzhe zhè yīqiè, xīnzhōng bēitòng yùjué, tā yìshí dào, má mù bù rén bǐ sǐwáng gèng kěpà, yúshì tā juéxīn dàilǐng cūnmín men fǎnkàng, chóngxīn zhǎo huí duì shēnghuó de rèqíng. tā sìchù bēnzǒu, zǔzhī cūnmín men xuéxí wǔyì, bìng xiàng qítā cūn zhuāng qiúzhù. zài jīngguò chángqī de nǔlì hòu, tāmen zhōngyú zhàn shèng le qiángdào, chóngxīn guò shang le āndìng de shēnghuó. zhège gùshì gàosù wǒmen, má mù bù rén shì yī zhǒng kěpà de zhuàngtài, wǒmen yīnggāi shǐzhōng bǎochí duì shēnghuó de rèqíng hé duì zhèngyì de zhuīqiú.

옛날 전쟁으로 오랫동안 고통받은 마을이 있었습니다. 마을 사람들은 고통으로 지쳐 점차 모든 감각을 잃어갔습니다. 어느 날 산적들이 습격했지만, 마을 사람들은 마비되어 무관심했고, 저항 없이 산적들에게 약탈당했습니다. 마을 우두머리는 이를 안타까워하며, 무관심이 죽음보다 더 무서운 것임을 깨닫고 마을 사람들을 반란으로 이끌어 삶에 대한 열정을 되살리기로 결심했습니다. 그는 여러 곳을 돌아다니며 마을 사람들에게 무술을 배우게 하고 다른 마을의 도움을 요청했습니다. 오랜 노력 끝에 그들은 마침내 산적들을 물리치고 평화로운 삶을 되찾았습니다. 이 이야기는 무관심이 무서운 상태이며, 우리는 항상 삶에 대한 열정과 정의를 추구해야 함을 가르쳐줍니다.

Usage

常用来形容对周围事物漠不关心,反应迟钝的状态。

cháng yòng lái xíngróng duì zhōuwéi shìwù mò bù guānxīn, fǎnyìng chídùn de zhuàngtài

주변 사물에 무관심하고 반응이 둔한 상태를 나타내는 데 자주 사용됩니다.

Examples

  • 面对危难,他麻木不仁,毫无反应。

    miàn duì wēi nàn, tā má mù bù rén, háo wú fǎnyìng

    위기에 직면했을 때 그는 마비되어 반응하지 않았다.

  • 长期处于困境,他变得麻木不仁,对周围的一切漠不关心。

    cháng qī chǔ yú kùnjìng, tā biàn dé má mù bù rén, duì zhōuwéi de yīqiè mò bù guānxīn

    오랜 고난 후에 그는 마비되어 주변의 모든 것에 무관심해졌다.