麻木不仁 gefühllos
Explanation
形容对外界事物反应迟钝或漠不关心,没有感觉。
Beschreibt die Unempfindlichkeit oder Gleichgültigkeit gegenüber äußeren Dingen, ohne Gefühl.
Origin Story
话说古代有个村庄,常年战乱,村民饱受痛苦,渐渐对一切失去了感觉。一日,强盗来袭,村民们麻木不仁,任凭强盗抢掠,甚至没有一个人反抗,如同行尸走肉一般。村长看着这一切,心中悲痛欲绝,他意识到,麻木不仁比死亡更可怕,于是他决心带领村民们反抗,重新找回对生活的热情。他四处奔走,组织村民们学习武艺,并向其他村庄求助。在经过长期的努力后,他们最终战胜了强盗,重新过上了安定的生活。这个故事告诉我们,麻木不仁是一种可怕的状态,我们应该始终保持对生活的热情和对正义的追求。
Es wird erzählt, dass in einem alten Dorf, das jahrelang von Krieg heimgesucht wurde, die Bewohner unter großen Leiden litten und allmählich jegliches Gefühl für alles verloren. Eines Tages überfielen Banditen das Dorf, doch die Dorfbewohner blieben teilnahmslos und ließen sich von den Banditen plündern, ohne dass sich auch nur einer wehrte, wie lebende Tote. Der Dorfälteste sah das alles und war untröstlich. Er erkannte, dass Gleichgültigkeit schlimmer als der Tod ist, und beschloss, die Dorfbewohner zum Widerstand zu führen und ihre Lebensfreude wiederzufinden. Er rannte umher, um die Dorfbewohner im Kampf auszubilden, und bat andere Dörfer um Hilfe. Nach langer Anstrengung besiegten sie schließlich die Banditen und führten wieder ein friedliches Leben. Diese Geschichte lehrt uns, dass Gleichgültigkeit ein schrecklicher Zustand ist und wir stets unsere Lebensfreude und unser Streben nach Gerechtigkeit bewahren sollten.
Usage
常用来形容对周围事物漠不关心,反应迟钝的状态。
Wird oft verwendet, um den Zustand der Gleichgültigkeit und Trägheit gegenüber den umgebenden Dingen zu beschreiben.
Examples
-
面对危难,他麻木不仁,毫无反应。
miàn duì wēi nàn, tā má mù bù rén, háo wú fǎnyìng
Im Angesicht von Gefahr blieb er unempfänglich und reagierte nicht.
-
长期处于困境,他变得麻木不仁,对周围的一切漠不关心。
cháng qī chǔ yú kùnjìng, tā biàn dé má mù bù rén, duì zhōuwéi de yīqiè mò bù guānxīn
Durch lange Notlage wurde er gefühllos und kümmerte sich nicht um alles um ihn herum