黯淡无光 어둡고 생기 없는
Explanation
形容事物失去光彩,暗淡无神采。
광채를 잃고 어둡고 생기 없는 모습을 나타냅니다.
Origin Story
从前,有一个小村庄,村里有一位技艺高超的工匠,他制作的瓷器精美绝伦,远近闻名。有一天,一位富商慕名而来,想要订购一批瓷器。工匠欣然接受,夜以继日地工作,终于完成了这批瓷器。然而,就在即将交付给富商的时候,一场突如其来的地震,摧毁了他的作坊,也毁坏了那些原本光彩照人的瓷器。地震过后,工匠发现他辛辛苦苦制作的瓷器,都变得黯淡无光,失去了往日的光彩。他伤心欲绝,却也无可奈何。这个故事就如同人生一样,有时,我们付出了巨大的努力,却可能因为一些意外而功亏一篑。
옛날 아주 훌륭한 자기 제작으로 유명한 숙련된 장인이 사는 작은 마을이 있었습니다. 어느 날, 부유한 상인이 대량 주문을 가지고 왔습니다. 장인은 기꺼이 주문을 받아들였고, 밤늦도록 일하여 주문을 완성했습니다. 그런데, 배달 직전에 갑작스러운 지진이 작업장을 파괴하고, 한때 빛났던 자기도 함께 부서져 버렸습니다. 지진 후, 장인은 정성껏 만든 자기들이 광채를 잃고 생기 없는 상태가 된 것을 알게 되었습니다. 그는 비통해했지만, 어쩔 수 없었습니다. 이 이야기는 인생과 같습니다. 우리는 엄청난 노력을 기울여도, 예기치 못한 사건 때문에 모든 것이 무산될 수 있습니다.
Usage
用于形容事物失去光彩,暗淡无活力。
물건이 광채를 잃고 어둡고 생기 없는 모습을 표현할 때 사용합니다.
Examples
-
他的前途一片黯淡无光。
ta de qian tu yi pian andan wuguang
그의 미래는 암담합니다.
-
这场比赛,我们队表现得黯淡无光,最终惨败。
zhe chang bisai women dui biaoxian de andan wuguang, zhongjiu can bai
이 경기에서 우리 팀은 부진한 경기력을 보였고 결국 참패했습니다