咨询到站时间 도착 시간 확인 zīxún dào zhàn shíjiān

대화

대화 1

中文

A:请问,这趟高铁到北京南站预计几点到?
B:您好,根据现在的情况,预计14:30到达北京南站,可能会因为天气等原因略有延误,请您耐心等候。
A:好的,谢谢!大概会误多久?
B:根据以往经验,一般不会超过15分钟,请您关注车站广播和显示屏的信息。
A:好的,谢谢您的帮助!

拼音

A:qingwen,zhe tang gaitie dao bei jing nan zhan yujile jidian dao?
B:nin hao,genju xianzai de qingkuang,yujile 14:30 daoda bei jing nan zhan,keneng hui yinwei tianqi deng yuanyin lue you yanwu,qing nin naixin deng hou。
A:hao de,xiexie!dagai hui wu duojiu?
B:genju yi wang jingyan,yiban bu hui chaoguo 15 fen zhong,qing nin guanzhu che zhan guangbo he xianshi ping de xinxi。
A:hao de,xiexie nin de bangzhu!

Korean

A: 실례합니다, 이 고속열차는 베이징 남역에 몇 시에 도착할 예정입니까?
B: 안녕하세요, 현재 정보에 따르면 베이징 남역에는 오후 2시 30분에 도착할 예정입니다. 날씨 등의 이유로 약간 지연될 수 있습니다. 양해 부탁드립니다.
A: 네, 감사합니다! 대략 얼마나 지연될까요?
B: 과거 경험에 비춰볼 때, 보통 15분을 넘지 않습니다. 역의 안내 방송과 전광판을 확인해주세요.
A: 네, 도와주셔서 감사합니다!

자주 사용하는 표현

请问这趟车几点到?

qǐngwèn zhè tàng chē jǐ diǎn dào?

이 기차는 몇 시에 도착합니까?

预计到达时间

yùjì dàodá shíjiān

예상 도착 시간

可能会晚点

kěnéng huì wǎn diǎn

지연될 수 있습니다

문화 배경

中文

在中国,乘坐火车、高铁等公共交通工具时,咨询到站时间是很常见的行为。人们通常会通过车站广播、电子显示屏或向工作人员询问来获取信息。

拼音

zai zhongguo,chengzuo huoche、gaotiedeng gonggong jiaotong gongju shi,zixun daozhan shijian shi hen changjian de xingwei。renmen tongchang hui tongguo chezhan guangbo、dianzi xianshiping huo xiang zuoyonganyuan xunwen lai huode xinxi。

Korean

중국에서는 기차나 고속철 등 대중교통을 이용할 때 도착 시간을 묻는 것이 일반적입니다. 역 직원에게 묻거나 역사 안내 방송이나 전광판에서 확인합니다.

고급 표현

中文

请问这趟车预计几点到达终点站,并有无可能延误?

请问根据实时信息,这趟列车现在预计何时抵达?

除了预计到达时间,您能否告知我列车当前的运行状态?

拼音

qǐngwèn zhè tàng chē yùjì jǐ diǎn dàodá zhōngdiǎn zhàn, bìng yǒu wú kěnéng yánwù?

qǐngwèn gēnjù shíshí xìnxī, zhè tàng lièchē xiànzài yùjì héshí dǐdá?

chúle yùjì dàodá shíjiān, nín néngfǒu gāozhì wǒ lièchē dāngqián de yùnxíng zhuàngtài?

Korean

이 열차는 최종역에 몇 시에 도착할 예정이며, 지연될 가능성이 있습니까?

실시간 정보에 따르면, 이 열차는 현재 몇 시에 도착할 예정입니까?

예상 도착 시간 외에, 열차의 현재 운행 상황을 알려주실 수 있습니까?

문화적 금기

中文

在咨询到站时间时,要注意语气礼貌,不要过于急躁或大声喧哗。避免在高峰期问一些不必要的问题,以免影响他人。

拼音

zài zīxún dào zhàn shíjiān shí, yào zhùyì yǔqì lǐmào, bùyào guòyú jízào huò dàshēng xuānhuá。 bìmiǎn zài gāofēng qī wèn yīxiē bù bìyào de wèntí, yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén。

Korean

도착 시간을 질문할 때는 예의 바르게 하고, 조급해하거나 큰 소리로 말하지 않도록 주의해야 합니다. 러시아워에는 불필요한 질문을 하여 다른 사람들에게 방해가 되지 않도록 해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

在火车站、汽车站、机场等交通枢纽,都可以咨询到站时间。不同交通工具的咨询方式可能略有不同,例如,高铁可以查看电子显示屏,公交车可以询问司机等。

拼音

zài huǒchē zhàn、qìchē zhàn、jīchǎng děng jiāotōng shūniǔ,dōu kěyǐ zīxún dào zhàn shíjiān。 bùtóng jiāotōng gōngjù de zīxún fāngshì kěnéng luè yǒu bùtóng,lìrú,gāotiě kěyǐ chá kàn diànzǐ xiǎnshì píng,gōngjiāochē kěyǐ xúnwèn sījī děng。

Korean

기차역, 버스 정류장, 공항 등 교통 허브에서 도착 시간을 확인할 수 있습니다. 교통 수단에 따라 문의 방법이 약간 다를 수 있습니다. 예를 들어, 고속철도는 전광판을 확인하고, 버스는 운전사에게 묻는 등입니다.

연습 힌트

中文

多练习用不同的方式询问到站时间,例如:用疑问句、陈述句或祈使句。 在练习时,可以模拟不同的情境,例如:在喧闹的环境中,或与不熟悉的人交流。 可以找一位朋友或家人一起练习,互相扮演咨询者和工作人员的角色。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de fāngshì xúnwèn dào zhàn shíjiān,lìrú:yòng yíwèn jù、chénshù jù huò qǐshǐ jù。 zài liànxí shí,kěyǐ mónǐ bùtóng de qíngjìng,lìrú:zài xuānnào de huánjìng zhōng,huò yǔ bù shúxī de rén jiāoliú。 kěyǐ zhǎo yī wèi péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng bànyǎn zīxún zhě hé zuòyòngyuán de juésè。

Korean

도착 시간을 묻는 연습을 여러 가지 방법으로 해 봅시다. 예를 들어 의문문, 평서문, 명령문 등을 사용해 봅시다. 연습할 때는 다양한 상황을 가정해 봅시다. 예를 들어 시끄러운 환경이나 모르는 사람과 대화하는 상황 등을 가정해 봅시다. 친구나 가족과 함께 연습하고, 질문자와 직원의 역할을 번갈아 연기해 봅시다.