咨询到站时间 Ankunftszeit erfragen zīxún dào zhàn shíjiān

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:请问,这趟高铁到北京南站预计几点到?
B:您好,根据现在的情况,预计14:30到达北京南站,可能会因为天气等原因略有延误,请您耐心等候。
A:好的,谢谢!大概会误多久?
B:根据以往经验,一般不会超过15分钟,请您关注车站广播和显示屏的信息。
A:好的,谢谢您的帮助!

拼音

A:qingwen,zhe tang gaitie dao bei jing nan zhan yujile jidian dao?
B:nin hao,genju xianzai de qingkuang,yujile 14:30 daoda bei jing nan zhan,keneng hui yinwei tianqi deng yuanyin lue you yanwu,qing nin naixin deng hou。
A:hao de,xiexie!dagai hui wu duojiu?
B:genju yi wang jingyan,yiban bu hui chaoguo 15 fen zhong,qing nin guanzhu che zhan guangbo he xianshi ping de xinxi。
A:hao de,xiexie nin de bangzhu!

German

A: Wann kommt dieser Hochgeschwindigkeitszug voraussichtlich in Peking Süd an?
B: Guten Tag, nach derzeitigem Stand voraussichtlich um 14:30 Uhr in Peking Süd. Aufgrund von Wetterbedingungen oder ähnlichem kann es zu geringfügigen Verspätungen kommen. Bitte haben Sie etwas Geduld.
A: Okay, danke! Wie groß wird die Verspätung ungefähr sein?
B: Erfahrungsgemäß sollte sie 15 Minuten nicht überschreiten. Bitte achten Sie auf die Durchsagen und Anzeigen am Bahnhof.
A: Okay, danke für Ihre Hilfe!

Häufige Ausdrücke

请问这趟车几点到?

qǐngwèn zhè tàng chē jǐ diǎn dào?

Wann kommt dieser Zug an?

预计到达时间

yùjì dàodá shíjiān

voraussichtliche Ankunftszeit

可能会晚点

kěnéng huì wǎn diǎn

Es könnte Verspätung geben

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,乘坐火车、高铁等公共交通工具时,咨询到站时间是很常见的行为。人们通常会通过车站广播、电子显示屏或向工作人员询问来获取信息。

拼音

zai zhongguo,chengzuo huoche、gaotiedeng gonggong jiaotong gongju shi,zixun daozhan shijian shi hen changjian de xingwei。renmen tongchang hui tongguo chezhan guangbo、dianzi xianshiping huo xiang zuoyonganyuan xunwen lai huode xinxi。

German

In China ist es üblich, bei der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel wie Züge und Hochgeschwindigkeitszüge nach der Ankunftszeit zu fragen. Informationen erhält man in der Regel über Bahnhofsdurchsagen, elektronische Anzeigetafeln oder durch Nachfrage beim Personal.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问这趟车预计几点到达终点站,并有无可能延误?

请问根据实时信息,这趟列车现在预计何时抵达?

除了预计到达时间,您能否告知我列车当前的运行状态?

拼音

qǐngwèn zhè tàng chē yùjì jǐ diǎn dàodá zhōngdiǎn zhàn, bìng yǒu wú kěnéng yánwù?

qǐngwèn gēnjù shíshí xìnxī, zhè tàng lièchē xiànzài yùjì héshí dǐdá?

chúle yùjì dàodá shíjiān, nín néngfǒu gāozhì wǒ lièchē dāngqián de yùnxíng zhuàngtài?

German

Wann kommt dieser Zug voraussichtlich am Endbahnhof an und besteht die Möglichkeit von Verspätungen?

Können Sie mir anhand der Echtzeitinformationen sagen, wann dieser Zug voraussichtlich ankommt?

Können Sie mir neben der voraussichtlichen Ankunftszeit auch den aktuellen Betriebszustand des Zuges mitteilen?

Kulturelle Tabus

中文

在咨询到站时间时,要注意语气礼貌,不要过于急躁或大声喧哗。避免在高峰期问一些不必要的问题,以免影响他人。

拼音

zài zīxún dào zhàn shíjiān shí, yào zhùyì yǔqì lǐmào, bùyào guòyú jízào huò dàshēng xuānhuá。 bìmiǎn zài gāofēng qī wèn yīxiē bù bìyào de wèntí, yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén。

German

Bei der Nachfrage nach der Ankunftszeit sollte man höflich und nicht zu ungeduldig oder laut sein. Man sollte vermeiden, in Stoßzeiten unnötige Fragen zu stellen, um andere nicht zu stören.

Schlüsselpunkte

中文

在火车站、汽车站、机场等交通枢纽,都可以咨询到站时间。不同交通工具的咨询方式可能略有不同,例如,高铁可以查看电子显示屏,公交车可以询问司机等。

拼音

zài huǒchē zhàn、qìchē zhàn、jīchǎng děng jiāotōng shūniǔ,dōu kěyǐ zīxún dào zhàn shíjiān。 bùtóng jiāotōng gōngjù de zīxún fāngshì kěnéng luè yǒu bùtóng,lìrú,gāotiě kěyǐ chá kàn diànzǐ xiǎnshì píng,gōngjiāochē kěyǐ xúnwèn sījī děng。

German

An Bahnhöfen, Bushaltestellen, Flughäfen usw. kann man sich nach der Ankunftszeit erkundigen. Die Art der Nachfrage kann je nach Verkehrsmittel leicht variieren, z.B. bei Hochgeschwindigkeitszügen über elektronische Anzeigetafeln, bei Bussen beim Fahrer usw.

Übungshinweise

中文

多练习用不同的方式询问到站时间,例如:用疑问句、陈述句或祈使句。 在练习时,可以模拟不同的情境,例如:在喧闹的环境中,或与不熟悉的人交流。 可以找一位朋友或家人一起练习,互相扮演咨询者和工作人员的角色。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de fāngshì xúnwèn dào zhàn shíjiān,lìrú:yòng yíwèn jù、chénshù jù huò qǐshǐ jù。 zài liànxí shí,kěyǐ mónǐ bùtóng de qíngjìng,lìrú:zài xuānnào de huánjìng zhōng,huò yǔ bù shúxī de rén jiāoliú。 kěyǐ zhǎo yī wèi péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng bànyǎn zīxún zhě hé zuòyòngyuán de juésè。

German

Üben Sie verschiedene Arten, nach der Ankunftszeit zu fragen, z.B. mit Frage-, Aussagesätzen oder Imperativen. Simulieren Sie verschiedene Situationen, z.B. in einer lauten Umgebung oder beim Gespräch mit Fremden. Üben Sie mit einem Freund oder Familienmitglied, wobei Sie abwechselnd die Rollen des Fragenden und des Mitarbeiters spielen.