应急救援 긴급 구조
대화
대화 1
中文
场景一:地震发生后,一位外国游客向一位中国志愿者寻求帮助。
志愿者:您好,请问有什么可以帮您的吗?
游客:我在地震中迷路了,不知道该去哪里。
志愿者:别担心,我们现在是安全的。请您跟着我,我们会带您去临时避难所。
游客:谢谢您!
志愿者:不用谢,这是我们应该做的。
场景二:洪水来临,一位中国居民和一位外国留学生一起被困在屋顶。
居民:我们现在被困在屋顶上了,水位还在上涨。
留学生:我害怕极了。
居民:别害怕,救援队很快就会来的。我们一起互相鼓励,坚持下去。
留学生:希望如此……
居民:是的,我们一定可以坚持到救援到来!
场景三:一场突如其来的火灾,一位中国消防员在救助过程中与一位外国居民进行了简单的沟通。
消防员:请您迅速离开这里,火势非常危险!
居民:(用英语)I can’t find my passport!
消防员:(用英语)Your safety is the most important now! Please come with me!
居民:(跟着消防员撤离)
拼音
Korean
장면 1: 지진 발생 후 외국인 관광객이 중국 자원봉사자에게 도움을 요청합니다.
자원봉사자: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요?
관광객: 지진으로 길을 잃어 어디로 가야 할지 모르겠습니다.
자원봉사자: 걱정 마세요, 이제 안전합니다. 저를 따라오세요, 임시 대피소로 안내해 드리겠습니다.
관광객: 감사합니다!
자원봉사자: 천만에요, 우리의 임무입니다.
장면 2: 홍수가 발생하여 중국 주민과 외국인 유학생이 함께 지붕에 고립됩니다.
주민: 우리는 지금 지붕에 고립되어 있고, 수위는 계속 상승하고 있습니다.
유학생: 너무 무서워요.
주민: 두려워하지 마세요, 구조대가 곧 올 것입니다. 서로 격려하며 견뎌냅시다.
유학생: 그러기를 바랍니다…
주민: 네, 구조가 올 때까지 꼭 버텨낼 것입니다!
장면 3: 갑작스러운 화재, 중국 소방관이 구조 과정에서 외국인 주민과 간단하게 소통합니다.
소방관: 여기서 빨리 떠나세요! 화재가 매우 위험합니다!
주민: (영어로) 여권을 찾을 수 없어요!
소방관: (영어로) 지금은 당신의 안전이 최우선입니다! 저와 함께 가세요!
주민: (소방관을 따라 대피)
자주 사용하는 표현
紧急救援
긴급 구조
문화 배경
中文
在中国,应急救援体系完善,志愿者参与积极。
政府部门会积极组织救援,并向公众发布信息。
公众在灾害发生后,会互相帮助,体现互帮互助的精神。
拼音
Korean
중국에서는 긴급 구조 시스템이 잘 갖춰져 있으며, 자원봉사자들이 적극적으로 참여하고 있습니다.
정부 기관은 적극적으로 구조 활동을 조직하고 대중에게 정보를 제공합니다.
재난 발생 후 대중들은 서로 돕고, 상호 부조의 정신을 보여줍니다。
고급 표현
中文
我们可以寻求专业的应急救援机构的帮助。
根据法律法规,我们应该积极配合救援工作。
在灾害发生时,我们应该保持冷静,并采取必要的自救措施。
拼音
Korean
전문 긴급 구조 기관의 도움을 요청할 수 있습니다.
법률 및 규정에 따라 구조 활동에 적극적으로 협조해야 합니다.
재난 발생 시에는 침착함을 유지하고 필요한 자가 구조 조치를 취해야 합니다。
문화적 금기
中文
避免在灾害现场制造恐慌,也不要随意传播未经证实的消息。
拼音
bìmiǎn zài zāihài xiànchǎng zhìzào kǒnghuāng, yě bùyào suíyì chuánbō wèi jīng zhèngshí de xiāoxī。
Korean
재난 현장에서 공황 상태를 유발하지 않도록 하고, 검증되지 않은 정보를 함부로 유포하지 마십시오.사용 키 포인트
中文
应急救援的沟通需要简洁明了,易于理解。要注意对方的语言和文化背景,并选择合适的沟通方式。
拼音
Korean
긴급 구조 상황에서의 의사소통은 간결하고 명확하며 이해하기 쉬워야 합니다. 상대방의 언어와 문화적 배경에 유의하고 적절한 의사소통 방식을 선택해야 합니다.연습 힌트
中文
多练习用不同语言表达求救信息。
模拟各种应急场景进行对话练习。
学习一些常用的急救知识,以便在紧急情况下更好地帮助他人。
拼音
Korean
다양한 언어로 구조 신호를 표현하는 연습을 하십시오.
다양한 응급 상황 시나리오를 시뮬레이션하여 대화 연습을 하십시오.
응급 상황 시 다른 사람을 더 잘 도울 수 있도록 일반적인 응급 처치 지식을 배우십시오。