接待礼仪 접대 예절 jiēdài lǐyí

대화

대화 1

中文

接待员:您好,欢迎光临!请问您贵姓?

客户:您好,我姓李。

接待员:李先生您好,欢迎来到我们公司。请这边坐,请用茶。

客户:谢谢。

接待员:请问您今天有什么事吗?

客户:我想和贵公司洽谈一下合作事宜。

接待员:好的,我这就通知相关负责人来和您接洽。请稍等。

拼音

jiēdàiyuán:nínhǎo,huānyíng guānglín!qǐngwèn nín guìxìng?

kèhù:nínhǎo,wǒ xìng lǐ。

jiēdàiyuán:lǐ xiānsheng nínhǎo,huānyíng lái dào wǒmen gōngsī。qǐng zhèbiān zuò,qǐng yòng chá。

kèhù:xièxie。

jiēdàiyuán:qǐngwèn nín jīntiān yǒu shénme shì ma?

kèhù:wǒ xiǎng hé guì gōngsī qiàotán yīxià hézuò shìyí。

jiēdàiyuán:hǎode,wǒ jiù zhèi tōngzhī xiāngguān fùzé rén lái hé nín jiēqià。qǐng shāoděng。

Korean

접수원: 안녕하세요, 어서오세요! 성함이 어떻게 되시죠?

고객: 안녕하세요, 이씨입니다.

접수원: 이 선생님, 어서오세요. 이쪽에 앉으세요, 차 드세요.

고객: 감사합니다.

접수원: 오늘 무슨 일로 오셨습니까?

고객: 귀사와 협력에 대해 논의하고 싶습니다.

접수원: 알겠습니다, 담당자에게 연락하여 곧바로 응대하도록 하겠습니다. 잠시만 기다려주세요.

자주 사용하는 표현

您好,欢迎光临!

nín hǎo, huānyíng guānglín!

안녕하세요, 어서오세요!

请问您贵姓?

qǐngwèn nín guìxìng?

성함이 어떻게 되시죠?

请这边坐,请用茶。

qǐng zhèbiān zuò, qǐng yòng chá.

이쪽에 앉으세요, 차 드세요.

문화 배경

中文

在中国的商业场合,接待礼仪非常重要,体现了对客人的尊重。通常会提供茶水等饮品。

正式场合应使用规范的礼仪用语,避免口语化表达。

非正式场合可以适当放松,但仍需保持基本的礼貌。

拼音

zài zhōngguó de shāngyè chǎnghé, jiēdài lǐyí fēicháng zhòngyào, tǐxiàn le duì kèrén de zūnjìng。tōngcháng huì tígōng chá shuǐ děng yǐnpǐn。

zhèngshì chǎnghé yīng shǐyòng guīfàn de lǐyí yòngyǔ, bìmiǎn kǒuyǔ huà biǎodá。

fēi zhèngshì chǎnghé kěyǐ shìdàng fàngsōng, dàn réng xū bǎochí jīběn de lǐmào。

Korean

중국 비즈니스 환경에서 접대 예절은 매우 중요하며, 손님에 대한 존중을 보여줍니다. 차와 다른 음료를 제공하는 것은 일반적입니다.

공식적인 자리에서는 적절한 예절 언어를 사용하고 구어적인 표현은 피해야 합니다.

비공식적인 자리에서는 다소 편안하게 해도 되지만, 기본적인 예의는 유지해야 합니다.

고급 표현

中文

您好,请问您预约了吗?

非常荣幸能为您服务。

请允许我为您介绍一下我们的公司。

拼音

nín hǎo, qǐngwèn nín yùyuē le ma?

fēicháng róngxìng néng wèi nín fúwù。

qǐng yǔnxǔ wǒ wèi nín jièshào yīxià wǒmen de gōngsī。

Korean

안녕하세요, 예약하셨습니까?

모시게 되어 영광입니다.

저희 회사를 소개해 드리겠습니다.

문화적 금기

中文

避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。

Korean

정치, 종교 등 민감한 주제에 대해 이야기하는 것을 피하십시오.

사용 키 포인트

中文

根据客人的身份和场合选择合适的礼仪用语。注意观察客人的表情和行为,适时调整自己的态度和语言。

拼音

gēnjù kèrén de shēnfèn hé chǎnghé xuǎnzé héshì de lǐyí yòngyǔ。zhùyì guānchá kèrén de biǎoqíng hé xíngwéi, shìshí tiáozhěng zìjǐ de tàidu hé yǔyán。

Korean

손님의 신분과 상황에 맞춰 적절한 예절 언어를 선택하십시오. 손님의 표정과 행동을 주의 깊게 관찰하고 시의적절하게 태도와 언어를 조정하십시오.

연습 힌트

中文

反复练习常用的接待礼仪用语,做到脱口而出。

可以找朋友或家人模拟练习接待场景,提高实际应用能力。

多关注一些商务礼仪方面的书籍或视频,学习更专业的知识。

拼音

fǎnfù liànxí chángyòng de jiēdài lǐyí yòngyǔ, zuò dào tuōkǒu ér chū。

kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén mòní liànxí jiēdài chǎngjǐng, tígāo shíjì yìngyòng nénglì。

duō guānzhù yīxiē shāngwù lǐyí fāngmiàn de shūjí huò shìpín, xuéxí gèng zhuānyè de zhīshì。

Korean

일상적으로 사용하는 접대 예절 용어를 반복해서 연습하여 자연스럽게 말할 수 있도록 하십시오.

친구나 가족과 함께 접대 상황을 시뮬레이션하여 연습하고 실제 적용 능력을 높이십시오.

비즈니스 예절 관련 서적이나 동영상을 참고하여 더 전문적인 지식을 배우십시오.