生日宴会 생일 잔치 shēng rì yàn huì

대화

대화 1

中文

服务员:您好,请问几位?
客人:我们一行六位,想订一个包厢。
服务员:好的,请问您几位有需要预订菜品吗?
客人:我们想点一些适合生日宴会的菜品,例如北京烤鸭、佛跳墙等等,您有什么推荐吗?
服务员:好的,我们这里北京烤鸭和佛跳墙都很受欢迎,另外,我们还有许多适合生日宴会的特色菜,例如宫保鸡丁、糖醋里脊等。我建议您可以点一份烤鸭,一份佛跳墙,再配上两到三道特色菜,这样既丰富又不会浪费。
客人:好的,听您的建议,我们这样点。另外,请问生日蛋糕需要我们自己准备吗?
服务员:是的,生日蛋糕需要您自己准备。
客人:好的,谢谢您。

拼音

fuwuyuan:nǐn hǎo,qǐngwèn jǐ wèi?
kèrén:wǒmen yīxíng liù wèi,xiǎng dìng yīgè bāoxiāng。
fuwuyuan:hǎo de,qǐngwèn nín jǐ wèi yǒu xūyào yùdìng càipǐn ma?
kèrén:wǒmen xiǎng diǎn yīxiē shìhé shēngri yànhuì de càipǐn,lìrú běijīng kǎoyā,fótìaoqiáng děngděng,nín yǒu shénme tuījiàn ma?
fuwuyuan:hǎo de,wǒmen zhèlǐ běijīng kǎoyā hé fótiàoqiáng dōu hěn shòu huānyíng,língwài,wǒmen hái yǒu xǔduō shìhé shēngri yànhuì de tèsè cài,lìrú gōngbǎo jīdīng,tángcù lǐjí děng。wǒ jiànyì nín kěyǐ diǎn yīfèn kǎoyā,yīfèn fótiàoqiáng,zài pèi shàng liǎng dào sān dào tèsè cài,zhèyàng jì fēngfù yòu bù huì làngfèi。
kèrén:hǎo de,tīng nín de jiànyì,wǒmen zhèyàng diǎn。língwài,qǐngwèn shēngri dàngāo xūyào wǒmen zìjǐ zhǔnbèi ma?
fuwuyuan:shì de,shēngri dàngāo xūyào nín zìjǐ zhǔnbèi。
kèrén:hǎo de,xièxiè nín。

Korean

직원: 안녕하세요, 몇 분이세요?
손님: 6명입니다. 개인실을 예약하고 싶습니다.
직원: 알겠습니다. 미리 주문하실 메뉴가 있으세요?
손님: 생일 파티라서, 북경 오리나 불도약 등 축하에 어울리는 요리를 주문하고 싶습니다. 추천해주시겠어요?
직원: 북경 오리와 불도약은 인기 메뉴입니다. 생일 파티에 어울리는 공보계정이나 탕수육도 있습니다. 북경 오리와 불도약에 추천 메뉴를 2~3가지 추가하는 게 좋을 것 같습니다.
손님: 알겠습니다. 조언 감사합니다. 그런데 생일 케이크는 직접 가져와야 하나요?
직원: 네, 케이크는 직접 가져오셔야 합니다.
손님: 감사합니다.

대화 2

中文

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

生日快乐

shēng rì kuài lè

생일 축하합니다

문화 배경

中文

生日宴会在中国是一种重要的庆祝活动,通常会选择在餐厅举办,家人朋友聚在一起庆祝。

菜品的选择通常会比较丰富,以体现庆祝的隆重气氛。

用餐礼仪方面,主人会敬酒祝贺,宾客也会回敬。敬酒时通常要用右手端起酒杯,以示尊重。

长辈优先,年轻人要照顾好长辈。

拼音

shēng rì yàn huì zài zhōng guó shì yī zhǒng zhòng yào de qìng zhù huó dòng,tōng cháng huì xuǎn zé zài cāntīng jǔ bàn,jiā rén péng yǒu jù zài yī qǐ qìng zhù。

cài pǐn de xuǎn zé tōng cháng huì bǐ jiào fēng fù,yǐ tǐ xiàn qìng zhù de lóng zhòng qì fēn。

yōng cān lǐ yí fāng miàn,zhǔ rén huì jìng jiǔ zhù hè,bīn kè yě huì huí jìng。jìng jiǔ shí tōng cháng yào yòng yòu shǒu duān qǐ jiǔ bēi,yǐ shì zūn zhòng。

zhǎng bèi yōu xiān,nián qīng rén yào zhào gu hǎo zhǎng bèi。

Korean

중국에서 생일 잔치는 중요한 축하 행사이며, 보통 레스토랑에서 가족 및 친구들과 함께 축하합니다.

음식 종류가 풍성하여 축하 분위기를 더욱 고조시킵니다.

식사 예절로는 주최자가 건배를 하고, 손님들이 화답합니다. 건배할 때는 예의를 표하며 오른손으로 잔을 듭니다.

어른을 우선하며, 젊은이들이 어른들을 챙깁니다.

고급 표현

中文

今天真是蓬荜生辉,感谢各位的光临!

承蒙各位厚爱,今晚的宴会将会非常热闹!

借此机会,祝寿星福如东海,寿比南山!

拼音

jīntiān zhēnshi péngbì shēnghuī,gǎnxiè gèwèi de guānglín!

chéngméng gèwèi hòu'ài,jīnwǎn de yànhuì jiāng huì fēicháng rènào!

jiè cǐ jīhuì,zhù shòuxīng fú rú dōnghǎi,shòu bǐ nánshān!

Korean

오늘 여러분의 방문으로 정말 영광입니다! 와주셔서 감사합니다!

여러분 덕분에 오늘밤 연회는 매우 활기찰 것입니다!

이 기회에 생일 축하자의 건강과 행복을 기원합니다! 장수를 축하드립니다!

문화적 금기

中文

不要在正式场合大声喧哗,或者讨论敏感话题,例如政治、宗教等。点菜时,要考虑大家的口味,避免点太辣或者太刺激的食物。敬酒时,要避免劝酒过量。

拼音

bù yào zài zhèngshì chǎng hé dàshēng xuānhuá,huòzhě tǎolùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì,zōngjiào děng。diǎn cài shí,yào kǎolǜ dàjiā de kǒuwèi,bìmiǎn diǎn tài là huòzhě tài cìjī de shíwù。jìng jiǔ shí,yào bìmiǎn quǎn jiǔ guòliàng。

Korean

공식적인 자리에서는 큰 소리로 이야기하거나 정치, 종교 등 민감한 주제에 대해 이야기하는 것을 피하십시오. 주문할 때는 모든 사람의 취향을 고려하고, 너무 매운 음식이나 자극적인 음식을 피하십시오. 건배할 때는 과음을 권하는 것을 피하십시오.

사용 키 포인트

中文

生日宴会通常在晚上举行,参加者多为亲朋好友。需要注意的是,年龄和身份会影响到用餐礼仪和谈话内容。长辈优先,晚辈要尊重长辈。

拼音

shēng rì yàn huì tōng cháng zài wǎnshàng jǔxíng,cānjiā zhě duō wèi qīnpéng hǎoyǒu。xūyào zhùyì de shì,niánlíng hé shēnfèn huì yǐngxiǎng dào yōngcān lǐyí hé tán huà nèiróng。zhǎng bèi yōuxiān,wǎnbèi yào zūnzhòng zhǎng bèi。

Korean

생일 잔치는 보통 저녁에 열리며, 참석자는 주로 친척이나 친구들입니다. 나이와 신분에 따라 식사 예절과 대화 내용이 달라질 수 있습니다. 어른을 우선하며, 젊은이들은 어른을 존중해야 합니다.

연습 힌트

中文

可以和朋友一起模拟点餐和用餐的场景,练习常用的对话。

可以观看一些关于中国饮食文化的纪录片或者电视节目,了解相关的礼仪知识。

可以参加一些中国的宴会或者聚餐,亲身体验中国的饮食文化。

拼音

kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ mónǐ diǎncài hé yōngcān de chǎngjǐng,liànxí chángyòng de duìhuà。

kěyǐ guān kàn yīxiē guānyú zhōngguó yǐnshí wénhuà de jìlùpiàn huòzhě diànshì jiémù,liǎojiě xiāngguān de lǐyí zhīshì。

kěyǐ cānjiā yīxiē zhōngguó de yànhuì huòzhě jùcān,qīntǐ tǐyàn zhōngguó de yǐnshí wénhuà。

Korean

친구들과 함께 음식 주문 및 식사 장면을 시뮬레이션하여 일반적인 대화를 연습할 수 있습니다.

중국 음식 문화에 대한 다큐멘터리나 TV 프로그램을 시청하여 관련 에티켓을 배울 수 있습니다.

중국 연회나 식사 모임에 참여하여 중국 음식 문화를 직접 경험할 수 있습니다.