约定面试时间 면접 시간 약속 정하기
대화
대화 1
中文
面试官:您好,张先生,感谢您今天前来面试。请问您方便哪天进行面试吗?
张先生:您好,请问您这边什么时候比较方便呢?
面试官:我们这边下周三下午两点比较合适,您看可以吗?
张先生:下周三下午两点,我这边没有问题。
面试官:好的,那我们下周三下午两点在公司见面,地址是……
拼音
Korean
면접관: 안녕하세요, 장 선생님. 오늘 면접에 와주셔서 감사합니다. 면접은 언제 가능하십니까?
장 선생님: 안녕하세요. 언제 편하신가요?
면접관: 저희는 다음 주 수요일 오후 2시가 편한데, 괜찮으신가요?
장 선생님: 다음 주 수요일 오후 2시에 문제 없습니다.
면접관: 네, 그럼 다음 주 수요일 오후 2시에 회사에서 뵙겠습니다. 주소는…
대화 2
中文
公司人事:张先生您好,我们想约您下周二上午十点进行面试,您看方便吗?
张先生:您好,下周二上午十点我有些事情,请问下午方便吗?
公司人事:下午的话,两点或者三点都可以,您看哪个时间比较合适?
张先生:下午两点比较合适。
公司人事:好的,那我们约定下周二下午两点面试,地址是……
拼音
Korean
인사부: 안녕하세요, 장 선생님. 다음 주 화요일 오전 10시에 면접을 보는 건 어떠신가요?
장 선생님: 안녕하세요. 다음 주 화요일 오전 10시에는 약속이 있어서요. 오후에는 가능할까요?
인사부: 오후에는 2시나 3시가 가능한데, 어느 시간이 더 편하신가요?
장 선생님: 오후 2시가 더 편합니다.
인사부: 네, 그럼 다음 주 화요일 오후 2시에 면접을 보도록 하겠습니다. 주소는…
자주 사용하는 표현
请问您什么时候方便?
언제 편하십니까?
我下周X日上午/下午X点方便。
다음 주 X요일 오전/오후 X시에 가능합니다.
这个时间我有点事,您看其他时间可以吗?
이 시간에는 약속이 있어요. 다른 시간은 어떠세요?
문화 배경
中文
中国人通常比较注重时间观念,约定时间后会尽量准时到达。
在正式场合,约定时间要提前与对方沟通确认,避免出现误解。
非正式场合下,约定时间可以灵活一些,但也要提前告知对方。
拼音
Korean
중국 문화에서는 시간 개념을 매우 중시합니다. 시간을 정하면 사람들은 시간에 맞춰 오려고 최선을 다합니다.
공식적인 자리에서는 오해를 피하기 위해 미리 약속 시간을 확인하는 것이 중요합니다.
비공식적인 자리에서는 시간이 다소 유연할 수 있지만, 상대방에게 미리 알리는 것이 중요합니다。
고급 표현
中文
请问您哪天有空?
这个时间段我比较方便,您看合适吗?
为了确保双方时间都能协调,建议我们提前一天再次确认。
拼音
Korean
언제 시간이 되세요?
이 시간대가 제일 편한데, 어떠세요?
서로의 일정을 맞추기 위해 하루 전에 다시 확인하는 게 좋을 것 같아요
문화적 금기
中文
避免在约定时间上过于强势,应尊重对方的意见,并尽量寻找双方都能接受的时间。
拼音
bìmiǎn zài yuēdìng shíjiān shàng guòyú qiángshì, yīng zūnjòng duìfāng de yìjiàn, bìng jǐnliàng xúnzhǎo shuāngfāng dōu néng jiēshòu de shíjiān
Korean
시간을 정할 때 일방적으로 밀어붙이는 태도는 피하고, 상대방의 의견을 존중하며 서로에게 맞는 시간을 찾도록 노력해야 합니다.사용 키 포인트
中文
根据面试对象的身份和年龄选择合适的表达方式,对长辈或上司应更加恭敬。需要注意的是,约定时间后要准时到达,避免迟到造成不好的印象。
拼音
Korean
면접 대상의 나이와 직위에 따라 적절한 표현을 사용하고, 어른이나 상사에게는 더욱 공손하게 대해야 합니다. 약속 시간에 늦지 않고 제 시간에 도착하여 나쁜 인상을 주지 않도록 주의해야 합니다.연습 힌트
中文
多进行角色扮演,模拟不同的场景和对话。
可以和朋友一起练习,互相纠正错误。
可以录音或录像,检查自己的发音和表达是否清晰自然。
拼音
Korean
다양한 상황과 대화를 가정하여 역할극을 많이 해보세요.
친구와 함께 연습하고 서로 잘못된 부분을 고쳐주면 효과적입니다.
녹음이나 녹화를 하여 발음과 표현이 명확하고 자연스러운지 확인해 보세요。