约定面试时间 面接の日程調整 yuēdìng miànshì shíjiān

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

面试官:您好,张先生,感谢您今天前来面试。请问您方便哪天进行面试吗?
张先生:您好,请问您这边什么时候比较方便呢?
面试官:我们这边下周三下午两点比较合适,您看可以吗?
张先生:下周三下午两点,我这边没有问题。
面试官:好的,那我们下周三下午两点在公司见面,地址是……

拼音

miànshì guān: hǎo, zhāng xiānsheng, gǎnxiè nín jīntiān qǐnlái miànshì. qǐngwèn nín fāngbiàn nǎ tiān jìnxíng miànshì ma?
zhāng xiānsheng: hǎo, qǐngwèn nín zhè biān shénme shíhòu bǐjiào fāngbiàn ne?
miànshì guān: wǒmen zhè biān xià zhōu sān xiàwǔ liǎng diǎn bǐjiào héshì, nín kàn kěyǐ ma?
zhāng xiānsheng: xià zhōu sān xiàwǔ liǎng diǎn, wǒ zhè biān méiyǒu wèntí.
miànshì guān: hǎo de, nà wǒmen xià zhōu sān xiàwǔ liǎng diǎn zài gōngsī jiànmiàn, dìzhǐ shì……

Japanese

面接官:張さん、こんにちは。本日は面接にお越しいただきありがとうございます。面接は何日にお時間がありますか?
張さん:こんにちは。そちらの都合の良い時間帯はいつですか?
面接官:来週の水曜日の午後2時が都合が良いのですが、いかがでしょうか?
張さん:来週の水曜日の午後2時でしたら問題ありません。
面接官:承知しました。では来週水曜日の午後2時に会社でお会いしましょう。住所は…

ダイアログ 2

中文

公司人事:张先生您好,我们想约您下周二上午十点进行面试,您看方便吗?
张先生:您好,下周二上午十点我有些事情,请问下午方便吗?
公司人事:下午的话,两点或者三点都可以,您看哪个时间比较合适?
张先生:下午两点比较合适。
公司人事:好的,那我们约定下周二下午两点面试,地址是……

拼音

gōngsī rénshí: zhāng xiānsheng hǎo, wǒmen xiǎng yuē nín xià zhōu èr shàngwǔ shí diǎn jìnxíng miànshì, nín kàn fāngbiàn ma?
zhāng xiānsheng: hǎo, xià zhōu èr shàngwǔ shí diǎn wǒ yǒuxiē shìqíng, qǐngwèn xiàwǔ fāngbiàn ma?
gōngsī rénshí: xiàwǔ de huà, liǎng diǎn huòzhě sān diǎn dōu kěyǐ, nín kàn nǎge shíjiān bǐjiào héshì?
zhāng xiānsheng: xiàwǔ liǎng diǎn bǐjiào héshì.
gōngsī rénshí: hǎo de, nà wǒmen yuēdìng xià zhōu èr xiàwǔ liǎng diǎn miànshì, dìzhǐ shì……

Japanese

人事担当:張さん、こんにちは。来週の火曜日午前10時に面接をしたいのですが、いかがでしょうか?
張さん:こんにちは。来週の火曜日午前10時は都合が悪く、少し予定が入っています。午後は可能でしょうか?
人事担当:午後は2時か3時が空いています。どちらの方が都合が良いですか?
張さん:午後2時の方が都合が良いです。
人事担当:分かりました。では来週の火曜日午後2時に面接をさせていただきます。住所は…

よく使う表現

请问您什么时候方便?

qǐngwèn nín shénme shíhòu fāngbiàn?

いつお時間がありますか?

我下周X日上午/下午X点方便。

wǒ xià zhōu X rì shàngwǔ/xiàwǔ X diǎn fāngbiàn

来週のX曜日の午前/午後X時に空いています。

这个时间我有点事,您看其他时间可以吗?

zhège shíjiān wǒ yǒudiǎn shì, nín kàn qítā shíjiān kěyǐ ma?

この時間、少し予定が入っています。別の時間帯はいかがでしょうか?

文化背景

中文

中国人通常比较注重时间观念,约定时间后会尽量准时到达。

在正式场合,约定时间要提前与对方沟通确认,避免出现误解。

非正式场合下,约定时间可以灵活一些,但也要提前告知对方。

拼音

zhōngguó rén tōngcháng bǐjiào zhòngshì shíjiān guānniàn, yuēdìng shíjiān hòu huì jǐnliàng zhǔnshí dàodá

zài zhèngshì chǎnghé, yuēdìng shíjiān yào tíqián yǔ duìfāng gōutōng quèrèn, bìmiǎn chūxiàn wùjiě

fēi zhèngshì chǎnghé xià, yuēdìng shíjiān kěyǐ línghuó yīxiē, dàn yě yào tíqián gāozhì duìfāng

Japanese

日本文化では時間厳守が非常に重要視されます。一度時間が決まると、人は時間通りに到着するように最善を尽くします。

フォーマルな場では、誤解を避けるため、事前に予定を確認することが重要です。

インフォーマルな場では、時間は多少柔軟に対応できますが、事前に相手方に知らせることが重要です。

高級表現

中文

请问您哪天有空?

这个时间段我比较方便,您看合适吗?

为了确保双方时间都能协调,建议我们提前一天再次确认。

拼音

qǐngwèn nín nǎ tiān yǒu kòng?

zhège shíjiān duàn wǒ bǐjiào fāngbiàn, nín kàn héshì ma?

wèile quèbǎo shuāngfāng shíjiān dōu néng xiétiáo, jiànyì wǒmen tíqián yī tiān zàicì quèrèn

Japanese

いつ空いてますか?

この時間帯が都合が良いのですが、いかがでしょうか?

お互いの予定を確実に合わせるため、前日に再度確認することをお勧めします。

文化禁忌

中文

避免在约定时间上过于强势,应尊重对方的意见,并尽量寻找双方都能接受的时间。

拼音

bìmiǎn zài yuēdìng shíjiān shàng guòyú qiángshì, yīng zūnjòng duìfāng de yìjiàn, bìng jǐnliàng xúnzhǎo shuāngfāng dōu néng jiēshòu de shíjiān

Japanese

時間調整において一方的に押し付けるような態度は避け、相手の意見を尊重し、双方にとって都合の良い時間を見つけるように努めましょう。

使用キーポイント

中文

根据面试对象的身份和年龄选择合适的表达方式,对长辈或上司应更加恭敬。需要注意的是,约定时间后要准时到达,避免迟到造成不好的印象。

拼音

gēnjù miànshì duìxiàng de shēnfèn hé niánlíng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì, duì chángbèi huò shàngsī yīng gèngjiā gōngjìng. xūyào zhùyì de shì, yuēdìng shíjiān hòu yào zhǔnshí dàodá, bìmiǎn chídào zàochéng bù hǎo de yìnxiàng

Japanese

面接相手方の年齢や立場に応じて適切な表現を選び、年長者や上司に対してはより敬意を払うようにしましょう。予定時刻には遅刻することなく必ず時間通りに到着し、悪い印象を与えないように注意しましょう。

練習ヒント

中文

多进行角色扮演,模拟不同的场景和对话。

可以和朋友一起练习,互相纠正错误。

可以录音或录像,检查自己的发音和表达是否清晰自然。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ bùtóng de chǎngjǐng hé duìhuà

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng cuòwù

kěyǐ lùyīn huò lùxiàng, jiǎnchá zìjǐ de fāyīn hé biǎodá shìfǒu qīngxī zìrán

Japanese

様々な場面や会話を想定したロールプレイングを繰り返し行いましょう。

友人と練習し、お互いに間違いを指摘し合うことも効果的です。

録音や録画をして、自分の発音や表現が明確で自然かどうかを確認しましょう。