线下聚会 오프라인 모임 Xiàxiàn jùhuì

대화

대화 1

中文

A:大家好!欢迎参加这次线下聚会,很高兴见到大家!
B:你好!我也是,好久不见了,大家最近都好吗?
C:我很好,最近工作比较忙,但是今天终于可以放松一下了。
D:我也是,最近一直在学习新的东西,有点累,今天能和大家一起放松一下,真是太好了。
A:是啊,为了庆祝我们这次聚会,我带来了自己做的点心,大家可以一起尝尝。
B:哇,看起来好好吃啊!谢谢你的款待。

拼音

A:Dàjiā hǎo!Huānyíng cānjiā zhè cì xiàxiàn jùhuì,hěn gāoxìng jiàn dào dàjiā!
B:Nǐ hǎo!Wǒ yěshì,hǎojiǔ bùjiàn le,dàjiā zuìjìn dōu hǎo ma?
C:Wǒ hěn hǎo,zuìjìn gōngzuò bǐjiào máng,dànshì jīntiān zhōngyú kěyǐ fàngsōng yīxià le。
D:Wǒ yěshì,zuìjìn yīzhí zài xuéxí xīn de dōngxī,yǒudiǎn lèi,jīntiān néng hé dàjiā yīqǐ fàngsōng yīxià,zhēnshi tài hǎo le。
A:Shì a,wèile qìngzhù wǒmen zhè cì jùhuì,wǒ dài lái le zìjǐ zuò de diǎnxīn,dàjiā kěyǐ yīqǐ cháng cháng。
B:Wa,kàn qǐlái hǎo hǎo chī a!Xièxie nǐ de kuǎntái。

Korean

A:여러분 안녕하세요! 이번 오프라인 모임에 오신 것을 환영합니다. 여러분을 뵙게 되어 정말 기쁩니다!
B:안녕하세요! 저도요, 오랜만이네요. 여러분 최근에 어떠셨어요?
C:잘 지냈어요. 최근에 일이 바빴지만, 오늘은 드디어 휴식을 취할 수 있겠네요.
D:저도요. 최근에 새로운 것을 배우느라 조금 피곤했지만, 오늘 여러분과 함께 휴식을 취할 수 있어서 정말 좋아요.
A:네, 모임을 축하하기 위해 제가 직접 만든 간식을 가져왔어요. 다 함께 드세요.
B:와, 정말 맛있겠네요! 잘 먹겠습니다.

대화 2

中文

A: 这次聚会主题是文化交流,大家可以分享各自国家的文化特色。
B: 好主意!我可以介绍一下我们国家的传统节日,比如春节。
C: 我可以分享一些我们国家的美食,大家可以一起品尝。
D: 我对中国书法很感兴趣,可以请教大家吗?
A: 当然可以,我们一起交流学习。

拼音

A:Zhè cì jùhuì zhǔtí shì wénhuà jiāoliú,dàjiā kěyǐ fēnxiǎng gèzì guójiā de wénhuà tèsè。
B:Hǎo zhǔyì!Wǒ kěyǐ jièshào yīxià wǒmen guójiā de chuántǒng jiérì,bǐrú chūnjié。
C:Wǒ kěyǐ fēnxiǎng yīxiē wǒmen guójiā de měishí,dàjiā kěyǐ yīqǐ pǐncháng。
D:Wǒ duì zhōngguó shūfǎ hěn gānxìngqù,kěyǐ qǐngjiào dàjiā ma?
A:Dāngrán kěyǐ,wǒmen yīqǐ jiāoliú xuéxí。

Korean

A:이번 모임의 주제는 문화 교류이기 때문에, 여러분은 각자의 나라 문화적 특징을 공유할 수 있습니다.
B:좋은 생각이네요! 우리나라의 전통적인 축제, 예를 들어 설날 등을 소개할 수 있겠네요.
C:우리나라 음식 몇 가지를 소개해서 함께 맛볼 수도 있겠네요.
D:저는 중국 서예에 관심이 많은데, 여러분께 질문해도 될까요?
A:물론이죠, 함께 교류하고 배우도록 하죠.

자주 사용하는 표현

线下聚会

xiàxiàn jùhuì

오프라인 모임

문화 배경

中文

线下聚会是中国人社交的重要方式之一,可以增进友谊,拓展人脉。

聚会主题可以多种多样,例如:美食、游戏、电影、读书、学习等。

聚会通常会准备一些食物和饮料,以示热情好客。

拼音

xiàxiàn jùhuì shì zhōngguórén shèjiāo de zhòngyào fāngshì zhī yī,kěyǐ zēngjìn yǒuyì,tuòzhǎn rénmài。

jùhuì zhǔtí kěyǐ duō zhǒng duōyàng,lìrú:měishí、yóuxì、diànyǐng、dúshū、xuéxí děng。

jùhuì tōngcháng huì zhǔnbèi yīxiē shíwù hé yǐnliào,yǐ shì rèqíng hàokè。

Korean

오프라인 모임은 중국인들의 사교에서 중요한 방식 중 하나이며, 우정을 돈독히 하고 인맥을 넓히는 데 도움이 됩니다.

모임의 주제는 다양하며, 예를 들어 음식, 게임, 영화, 독서, 학습 등이 있습니다.

모임에서는 보통 음식과 음료를 준비하여 환대를 표합니다.

고급 표현

中文

这次聚会旨在增进彼此的了解,促进文化交流。

我们希望通过这次活动,搭建一个跨文化交流的平台。

希望大家在轻松愉快的氛围中,分享各自的文化体验。

拼音

zhè cì jùhuì zìmǔ zēngjìn bǐcǐ de liǎojiě,cùjìn wénhuà jiāoliú。

wǒmen xīwàng tōngguò zhè cì huódòng,dājiàn yīgè kuà wénhuà jiāoliú de píngtái。

xīwàng dàjiā zài qīngsōng yúkuài de fēnwéi zhōng,fēnxiǎng gèzì de wénhuà tǐyàn。

Korean

이번 모임은 상호 이해를 높이고 문화 교류를 증진하기 위한 목적으로 마련되었습니다.

이 행사를 통해 다문화 교류의 장을 마련하고자 합니다.

편안하고 즐거운 분위기 속에서 여러분 각자가 문화적 경험을 공유할 수 있기를 바랍니다.

문화적 금기

中文

避免谈论政治敏感话题,尊重彼此的文化差异,注意言行举止。

拼音

bìmiǎn tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí,zūnjìng bǐcǐ de wénhuà chāyì,zhùyì yánxíng jǔzhǐ。

Korean

정치적으로 민감한 주제에 대해 이야기하는 것을 피하고 서로의 문화적 차이를 존중하며 언행에 주의하십시오.

사용 키 포인트

中文

适合各种年龄和身份的人参加,但要根据参与者的年龄和背景选择合适的主题和活动。

拼音

shìhé gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rén cānjiā,dàn yào gēnjù cānyù zhě de niánlíng hé bèijǐng xuǎnzé héshì de zhǔtí hé huódòng。

Korean

모든 연령과 신분의 사람들이 참여할 수 있지만, 참가자들의 연령과 배경에 따라 적절한 주제와 활동을 선택해야 합니다.

연습 힌트

中文

可以提前准备一些与文化相关的图片、视频或小物件,以便在聚会上分享。

可以练习一些简单的问候语和自我介绍。

可以尝试用英语或其他语言与其他参与者进行交流。

拼音

kěyǐ tíqián zhǔnbèi yīxiē yǔ wénhuà xiāngguān de túpiàn、shìpín huò xiǎo wùjiàn,yǐbiàn zài jùhuì shang fēnxiǎng。

kěyǐ liànxí yīxiē jiǎndān de wènhòuyǔ hé zìwǒ jièshào。

kěyǐ chángshì yòng yīngyǔ huò qítā yǔyán yǔ qítā cānyù zhě jìnxíng jiāoliú。

Korean

모임에서 공유하기 위해 문화와 관련된 사진, 비디오 또는 작은 물건들을 미리 준비해 두는 것이 좋습니다.

간단한 인사말과 자기소개를 연습해 두세요.

영어 또는 다른 언어를 사용하여 다른 참가자들과 의사소통을 해 보세요.