兵败如山倒 Kekalahan seperti gunung runtuh
Explanation
形容军队溃败,像山一样倒塌,一败涂地。比喻失败极其彻底,不可挽回。
Menerangkan keruntuhan sepenuhnya sebuah tentera, seolah-olah gunung runtuh. Ia digunakan untuk menggambarkan kegagalan yang menyeluruh dan tidak dapat dipulihkan.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐曹魏,意图一举收复中原。然而,魏军将领司马懿早已料到蜀军此举,设下埋伏,以逸待劳。蜀军深入敌境,遭遇魏军猛烈反击,一时间蜀军阵脚大乱,兵败如山倒,无数蜀军将士倒在了血泊之中。诸葛亮无奈之下,只得下令撤退,北伐失败。这次失败,对蜀汉来说,打击巨大,元气大伤,从此再无力与魏军抗衡,最终走向灭亡。诸葛亮的这次北伐,正应了那句兵败如山倒,惨痛的教训令人扼腕叹息。
Semasa zaman Tiga Kerajaan, Zhuge Liang, canselor Shu Han, mengetuai tentera besar untuk menyerang Cao Wei, dengan niat untuk menawan semula Dataran Tengah. Walau bagaimanapun, Sima Yi, seorang jeneral Wei, telah meramalkan langkah ini, memasang perangkap dan menunggu tentera yang keletihan. Tentera Shu mara jauh ke dalam wilayah musuh, dan mengalami serangan balas yang hebat daripada tentera Wei. Untuk seketika, formasi tentera Shu menjadi huru-hara, mengalami kekalahan yang teruk dengan ramai askar yang terkorban. Zhuge Liang tiada pilihan selain mengarahkan pengunduran diri, ekspedisi utara berakhir dengan kegagalan. Kekalahan ini merupakan tamparan hebat kepada Shu Han, menyebabkan kerosakan besar dan menyebabkannya tidak berupaya menentang tentera Wei, akhirnya membawa kepada kejatuhannya. Ekspedisi utara Zhuge Liang merupakan contoh sempurna bagi idiom, "兵败如山倒", pengajaran yang menyakitkan itu cukup untuk membuat orang menghela nafas dengan rasa menyesal.
Usage
多用于描写军队溃败的场景,也可用作比喻,形容失败的彻底。
Kebanyakan digunakan untuk menggambarkan keruntuhan tentera, tetapi juga boleh digunakan secara metafora untuk menggambarkan kegagalan yang menyeluruh.
Examples
-
面对敌人的猛烈进攻,我军兵败如山倒,损失惨重。
miànduì dí rén de měngliè jìngōng, wǒ jūn bīng bài rú shān dǎo, sǔnshī cǎnzhòng.
Berdepan dengan serangan musuh yang hebat, tentera kita mengalami kekalahan yang teruk, dengan kerugian besar.
-
这次比赛,我们兵败如山倒,输得一塌糊涂。
zhè cì bǐsài, wǒmen bīng bài rú shān dǎo, shū de yītātútu
Dalam pertandingan ini, kita mengalami kekalahan teruk dan kalah teruk