兵败如山倒 Eine Niederlage wie ein einstürzender Berg
Explanation
形容军队溃败,像山一样倒塌,一败涂地。比喻失败极其彻底,不可挽回。
Beschreibt die völlige Niederlage einer Armee, als ob ein Berg einstürzt. Es wird verwendet, um einen gründlichen und unwiderruflichen Misserfolg zu beschreiben.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐曹魏,意图一举收复中原。然而,魏军将领司马懿早已料到蜀军此举,设下埋伏,以逸待劳。蜀军深入敌境,遭遇魏军猛烈反击,一时间蜀军阵脚大乱,兵败如山倒,无数蜀军将士倒在了血泊之中。诸葛亮无奈之下,只得下令撤退,北伐失败。这次失败,对蜀汉来说,打击巨大,元气大伤,从此再无力与魏军抗衡,最终走向灭亡。诸葛亮的这次北伐,正应了那句兵败如山倒,惨痛的教训令人扼腕叹息。
Während der Drei-Königreiche-Zeit führte der Kanzler des Shu Han, Zhuge Liang, eine große Armee zur Eroberung von Cao Wei an, um ganz China zurückzuerobern. Doch der Wei-General Sima Yi hatte diesen Zug bereits erwartet, legte eine Falle und wartete auf die geschwächte Armee. Die Shu-Armee drang tief in das feindliche Gebiet ein und wurde dann von einem heftigen Gegenangriff der Wei-Armee überrascht. Sofort geriet die Shu-Armee in Unordnung, eine verheerende Niederlage folgte; unzählige Shu-Soldaten fielen im Blut. Zhuge Liang musste sich zurückziehen, und der Feldzug endete in einer Niederlage. Diese Niederlage war ein schwerer Schlag für Shu Han; die Armee war danach geschwächt und konnte nicht mehr gegen Wei kämpfen und ging schließlich zugrunde. Zhuge Liangs Kampagne veranschaulicht die Redewendung „兵败如山倒“; die grausame Lektion lässt uns mit Bedauern seufzen.
Usage
多用于描写军队溃败的场景,也可用作比喻,形容失败的彻底。
Wird hauptsächlich verwendet, um die Niederlage einer Armee zu beschreiben, kann aber auch metaphorisch verwendet werden, um einen vollständigen Misserfolg zu beschreiben.
Examples
-
面对敌人的猛烈进攻,我军兵败如山倒,损失惨重。
miànduì dí rén de měngliè jìngōng, wǒ jūn bīng bài rú shān dǎo, sǔnshī cǎnzhòng.
Im Angesicht des heftigen Angriffs des Feindes erlitten unsere Truppen eine verheerende Niederlage.
-
这次比赛,我们兵败如山倒,输得一塌糊涂。
zhè cì bǐsài, wǒmen bīng bài rú shān dǎo, shū de yītātútu
Bei diesem Wettbewerb erlitten wir eine vernichtende Niederlage, wir verloren kläglich..