功德圆满 Gongde yuanman
Explanation
功德:佛教用语,指诵经、布施等善行积累的功劳和福德。圆满:指事情完美地结束。功德圆满通常用于形容佛事活动圆满结束,也比喻其他事情顺利完成,达到预期效果。
Gongde: istilah Buddha yang merujuk kepada pahala dan kebajikan yang dikumpul melalui amalan seperti membaca kitab suci, bersedekah, dan sebagainya. Yuanman: bermaksud berakhirnya sesuatu perkara dengan sempurna. Gongde yuanman biasanya digunakan untuk menggambarkan upacara keagamaan Buddha yang berakhir dengan jayanya, tetapi juga digunakan untuk menggambarkan perkara lain yang selesai dengan lancar dan mencapai hasil yang dijangkakan.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫玄奘的僧人历经千辛万苦,西行取经,最终取得真经,圆满完成了他伟大的使命。玄奘法师的取经之路充满了艰险和挑战,但他始终坚持不懈,克服重重困难,最终功德圆满,将佛经带回了中原,为中国佛教的发展做出了巨大的贡献。他的事迹激励着一代又一代人,成为中华民族宝贵的精神财富。他的故事,也成为了功德圆满的最佳诠释。
Semasa Dinasti Tang, seorang sami bernama Xuanzang, setelah mengharungi pelbagai kesusahan, pergi ke barat untuk mendapatkan kitab suci, dan akhirnya berjaya mendapatkannya, menamatkan misinya yang agung. Perjalanan Xuanzang untuk mendapatkan kitab suci penuh dengan bahaya dan cabaran, tetapi beliau tetap tabah, mengatasi pelbagai kesukaran, dan akhirnya berjaya membawa kitab suci kembali ke China, memberikan sumbangan besar kepada perkembangan agama Buddha di China. Kisahnya memberi inspirasi kepada generasi demi generasi dan menjadi aset rohani yang bernilai kepada bangsa China. Kisahnya juga merupakan interpretasi terbaik bagi gongde yuanman.
Usage
常用于形容佛事活动圆满结束,也比喻其他事情顺利完成。
Selalunya digunakan untuk menggambarkan upacara keagamaan Buddha yang berakhir dengan jayanya, tetapi juga digunakan untuk menggambarkan perkara lain yang selesai dengan lancar.
Examples
-
经过几年的努力,他的事业终于功德圆满。
jīng guò jǐ nián de nǔ lì, tā de shìyè zhōng yú gōng dé yuán mǎn
Setelah bertahun-tahun berusaha, kerjayanya akhirnya selesai dengan jayanya.
-
经过全体员工的共同努力,这个项目终于功德圆满地完成了。
jīng guò quán tǐ yuángōng de gòngtóng nǔ lì, zhège xiàngmù zhōng yú gōng dé yuán mǎn de wán chéng le
Hasil usaha bersama semua pekerja, projek ini akhirnya siap dengan jayanya.