功德圆满 Perfect merit
Explanation
功德:佛教用语,指诵经、布施等善行积累的功劳和福德。圆满:指事情完美地结束。功德圆满通常用于形容佛事活动圆满结束,也比喻其他事情顺利完成,达到预期效果。
Gōngdé: Buddhist term referring to the merit and virtue accumulated through reciting scriptures, giving alms, etc. Yuánmǎn: means the perfect end of a matter. Gōngdé yuánmǎn is usually used to describe the successful conclusion of Buddhist religious services, but is also used to describe other matters smoothly completed and achieving the expected results.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫玄奘的僧人历经千辛万苦,西行取经,最终取得真经,圆满完成了他伟大的使命。玄奘法师的取经之路充满了艰险和挑战,但他始终坚持不懈,克服重重困难,最终功德圆满,将佛经带回了中原,为中国佛教的发展做出了巨大的贡献。他的事迹激励着一代又一代人,成为中华民族宝贵的精神财富。他的故事,也成为了功德圆满的最佳诠释。
During the Tang Dynasty, a monk named Xuanzang, after numerous hardships, went west to obtain scriptures, and finally obtained them, completing his great mission. Xuanzang's journey to obtain scriptures was full of dangers and challenges, but he persevered, overcoming numerous difficulties, and finally successfully brought the scriptures back to China, making a huge contribution to the development of Chinese Buddhism. His deeds inspired generations and became a valuable spiritual asset for the Chinese nation.
Usage
常用于形容佛事活动圆满结束,也比喻其他事情顺利完成。
Often used to describe the successful conclusion of Buddhist religious services, but also used to describe other matters completed smoothly.
Examples
-
经过几年的努力,他的事业终于功德圆满。
jīng guò jǐ nián de nǔ lì, tā de shìyè zhōng yú gōng dé yuán mǎn
After years of hard work, his career finally came to a successful conclusion.
-
经过全体员工的共同努力,这个项目终于功德圆满地完成了。
jīng guò quán tǐ yuángōng de gòngtóng nǔ lì, zhège xiàngmù zhōng yú gōng dé yuán mǎn de wán chéng le
Thanks to the joint efforts of all employees, the project has been successfully completed.