功德圆满 Gōngdé yuánmǎn
Explanation
功德:佛教用语,指诵经、布施等善行积累的功劳和福德。圆满:指事情完美地结束。功德圆满通常用于形容佛事活动圆满结束,也比喻其他事情顺利完成,达到预期效果。
Gōngdé: termine buddista che si riferisce al merito e alla virtù accumulati attraverso la recitazione di scritture, la carità, ecc. Yuánmǎn: significa la fine perfetta di una questione. Gōngdé yuánmǎn viene solitamente usato per descrivere la conclusione di successo di servizi religiosi buddisti, ma viene anche usato per descrivere altre questioni completate senza intoppi e che raggiungono i risultati previsti.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫玄奘的僧人历经千辛万苦,西行取经,最终取得真经,圆满完成了他伟大的使命。玄奘法师的取经之路充满了艰险和挑战,但他始终坚持不懈,克服重重困难,最终功德圆满,将佛经带回了中原,为中国佛教的发展做出了巨大的贡献。他的事迹激励着一代又一代人,成为中华民族宝贵的精神财富。他的故事,也成为了功德圆满的最佳诠释。
Durante la dinastia Tang, un monaco di nome Xuanzang, dopo numerose difficoltà, si recò a ovest per ottenere le scritture, e alla fine le ottenne, completando la sua grande missione. Il viaggio di Xuanzang per ottenere le scritture era pieno di pericoli e sfide, ma perseverò, superando numerose difficoltà, e alla fine riuscì a portare le scritture in Cina, dando un enorme contributo allo sviluppo del buddismo cinese. Le sue azioni ispirarono generazioni e divennero un prezioso patrimonio spirituale per la nazione cinese. La sua storia è anche la migliore interpretazione di Gōngdé yuánmǎn.
Usage
常用于形容佛事活动圆满结束,也比喻其他事情顺利完成。
Spesso usato per descrivere la conclusione di successo di servizi religiosi buddisti, ma anche per descrivere altre questioni completate senza intoppi.
Examples
-
经过几年的努力,他的事业终于功德圆满。
jīng guò jǐ nián de nǔ lì, tā de shìyè zhōng yú gōng dé yuán mǎn
Dopo anni di duro lavoro, la sua carriera è finalmente giunta a una conclusione di successo.
-
经过全体员工的共同努力,这个项目终于功德圆满地完成了。
jīng guò quán tǐ yuángōng de gòngtóng nǔ lì, zhège xiàngmù zhōng yú gōng dé yuán mǎn de wán chéng le
Grazie agli sforzi congiunti di tutti i dipendenti, il progetto è stato completato con successo.