同床共枕 Kongsi katil
Explanation
指夫妻同床睡在一起。
Merujuk kepada pasangan suami isteri yang tidur di atas katil yang sama.
Origin Story
从前,在一个小山村里住着一对老夫妻,他们相濡以沫,携手走过了几十年的风风雨雨。老爷爷年轻时是个木匠,他亲手为老奶奶打造了一张舒适的木床,这张床陪伴他们走过了人生的四季,也见证了他们之间点点滴滴的爱情故事。每天晚上,老爷爷都会为老奶奶掖好被角,轻声细语地讲着故事,直到老奶奶甜甜地睡着。第二天清晨,老爷爷总是第一个醒来,他轻轻地为老奶奶盖好被子,然后起床做早饭。几十年如一日,他们同床共枕,相亲相爱,成了村里人人羡慕的一对神仙眷侣。他们用自己的行动诠释了同床共枕的含义,不仅是简单的同床而眠,更是彼此扶持,相伴终生的承诺。他们之间的爱情故事也成为村里流传的佳话,一代又一代的人们都被他们的爱情所感动。
Pada suatu ketika dahulu, di sebuah perkampungan kecil di pergunungan, tinggalah pasangan suami isteri tua yang telah saling menyokong melalui susah senang selama beberapa dekad. Datuk adalah seorang tukang kayu ketika muda, dan beliau sendiri yang membuat katil yang selesa untuk neneknya. Katil ini menemani mereka melalui semua musim kehidupan mereka dan menyaksikan butiran-butiran kecil kisah cinta mereka. Setiap malam, datuk akan membetulkan selimut neneknya dan berbisik cerita sehingga neneknya lena tidur. Keesokan paginya, datuk selalu bangun lebih awal; beliau akan menutupi neneknya dengan selimut dengan perlahan dan kemudian bangun untuk menyediakan sarapan. Hari demi hari, tahun demi tahun, mereka berkongsi katil, saling mencintai, dan menjadi pasangan yang diidamkan di kampung itu. Mereka menggunakan tindakan mereka untuk mentafsirkan maksud berkongsi katil, yang bukan sekadar tidur bersama, tetapi juga saling menyokong dan berjanji untuk saling menemani seumur hidup. Kisah cinta mereka juga menjadi legenda di kampung itu, dan generasi demi generasi terharu dengan cinta mereka.
Usage
多用于描写夫妻之间的亲密关系。
Selalunya digunakan untuk menggambarkan hubungan intim antara suami isteri.
Examples
-
他们同床共枕多年,感情深厚。
tamen tongchuang gongzhen duonian, ganqingshenhou
Mereka berkongsi katil selama bertahun-tahun dan mempunyai perasaan yang mendalam antara satu sama lain.
-
这对夫妻同床共枕,相濡以沫。
zheyidui fuqi tongchuang gongzhen, xiangru mo
Pasangan ini berkongsi katil dan saling menyokong.