同床共枕 Compartilhar uma cama
Explanation
指夫妻同床睡在一起。
Refere-se a um casal que dorme na mesma cama.
Origin Story
从前,在一个小山村里住着一对老夫妻,他们相濡以沫,携手走过了几十年的风风雨雨。老爷爷年轻时是个木匠,他亲手为老奶奶打造了一张舒适的木床,这张床陪伴他们走过了人生的四季,也见证了他们之间点点滴滴的爱情故事。每天晚上,老爷爷都会为老奶奶掖好被角,轻声细语地讲着故事,直到老奶奶甜甜地睡着。第二天清晨,老爷爷总是第一个醒来,他轻轻地为老奶奶盖好被子,然后起床做早饭。几十年如一日,他们同床共枕,相亲相爱,成了村里人人羡慕的一对神仙眷侣。他们用自己的行动诠释了同床共枕的含义,不仅是简单的同床而眠,更是彼此扶持,相伴终生的承诺。他们之间的爱情故事也成为村里流传的佳话,一代又一代的人们都被他们的爱情所感动。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, um velho casal que se apoiara um ao outro por décadas, através de bons e maus momentos. O avô era carpinteiro na sua juventude e construiu pessoalmente uma cama confortável para a avó. Esta cama acompanhou-os através de todas as estações da vida e testemunhou os pequenos detalhes da história de amor deles. Todas as noites, o avô arrumava a avó, sussurrando histórias até que ela adormecesse docemente. Na manhã seguinte, o avô sempre acordava primeiro; ele cuidadosamente cobria a avó com um cobertor e então se levantava para preparar o café da manhã. Dia após dia, ano após ano, eles compartilhavam uma cama, se amavam e se tornaram o casal invejável de conto de fadas da aldeia. Eles usaram suas ações para interpretar o significado de compartilhar uma cama, que não é simplesmente dormir juntos, mas também se apoiar mutuamente e prometer acompanhamento para a vida. A história de amor deles também se tornou uma lenda na aldeia, e gerações de pessoas foram comovidas pelo amor deles.
Usage
多用于描写夫妻之间的亲密关系。
Frequentemente usado para descrever o relacionamento íntimo entre um marido e uma esposa.
Examples
-
他们同床共枕多年,感情深厚。
tamen tongchuang gongzhen duonian, ganqingshenhou
Eles compartilham a cama há muitos anos e têm um profundo afeto um pelo outro.
-
这对夫妻同床共枕,相濡以沫。
zheyidui fuqi tongchuang gongzhen, xiangru mo
Este casal compartilha a cama e se apoia mutuamente nos bons e maus momentos.