密不可分 tidak dapat dipisahkan
Explanation
形容关系非常密切,无法分割。
Menerangkan hubungan yang sangat rapat dan tidak dapat dipisahkan.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着一位老木匠和他的学徒。老木匠技艺精湛,木雕栩栩如生,学徒则勤奋好学,对木工充满了热爱。他们每天一起工作,从选材到雕刻,每一个步骤都配合默契,他们的身影总是紧紧相依,如同树干与树枝,密不可分。有一天,村里来了位富商,想要一件精美的木雕作为礼物。老木匠和学徒接下了这个订单,他们夜以继日地工作,相互扶持,互相鼓励,最终完成了一件令人惊叹的艺术品。富商对这件作品赞不绝口,赏赐了他们丰厚的报酬。然而,老木匠和学徒并没有因此而骄傲自满,他们仍然一起工作,共同进步,他们的关系如同这件木雕一般,精细,牢固,密不可分。
Di sebuah perkampungan purba, tinggalah seorang tukang kayu tua dan anak muridnya. Tukang kayu itu mahir, ukiran kayunya hidup, dan anak muridnya rajin dan tekun, dengan penuh kasih sayang terhadap kerja kayu. Setiap hari mereka bekerja bersama, daripada pemilihan bahan hingga pengukiran, setiap langkah berjalan lancar; rupa mereka sentiasa rapat, seperti batang dan dahan pokok, tidak dapat dipisahkan. Pada suatu hari, seorang saudagar kaya datang ke perkampungan itu dan mahukan sekeping ukiran kayu yang indah sebagai hadiah. Tukang kayu tua dan anak muridnya menerima tempahan itu; mereka bekerja siang dan malam, saling menyokong dan menggalakkan antara satu sama lain, akhirnya menyiapkan sekeping karya seni yang menakjubkan. Saudagar itu memuji karya tersebut dengan penuh semangat dan memberi ganjaran yang lumayan kepada mereka. Namun, tukang kayu tua dan anak muridnya tidak menjadi sombong dan bongkak; mereka masih bekerja bersama, maju bersama, hubungan mereka sebagus, sekuat, dan tidak dapat dipisahkan seperti ukiran itu sendiri.
Usage
用于形容事物之间关系密切,不可分割。
Digunakan untuk menerangkan hubungan yang rapat dan tidak dapat dipisahkan antara sesuatu.
Examples
-
他们的友谊密不可分。
tāmen de youyi mibi kěfēn
Persahabatan mereka tidak dapat dipisahkan.
-
我的工作和生活密不可分
wǒ de gōngzuò hé shēnghuó mibi kěfēn
Kerja dan kehidupan saya tidak dapat dipisahkan