小题大作 membesar-besarkan perkara kecil
Explanation
比喻把小事情当做大事情来处理,也指夸大其词,故意渲染。
Ini adalah peribahasa yang menggambarkan tindakan memperbesar-besarkan perkara kecil atau memberikan reaksi berlebihan terhadap perkara kecil.
Origin Story
战国时期,赵国国君赵孝成王是个昏庸无能的君主,他经常为了蝇头小利而做出损害国家利益的事情。一次,燕国入侵赵国,赵王竟然不顾国家安危,听信谗言,用50座城池为代价,向齐国求援,请田单为将。这种做法,引起朝中大臣的强烈不满,大家都认为赵王这是小题大作,贻误战机。马服君甚至直言不讳地批评赵王,说他这是拿国家的安危来做儿戏。最终,燕军势如破竹,攻占赵国许多城池。赵孝成王的短视和轻率,最终给赵国带来了巨大的灾难。这个故事告诉我们,处理事情要分清轻重缓急,切不可小题大作,贻误时机。
Semasa Zaman Negeri-negeri Berperang, Raja Zhao Xiaocheng dari Zhao ialah pemerintah yang tidak cekap dan tidak berupaya yang sering membuat keputusan yang merugikan kepentingan negara demi keuntungan kecil. Pada suatu ketika, apabila Yan menyerang Zhao, raja, mengabaikan bahaya kepada negara, mendengar fitnah, menggunakan 50 buah kota untuk mendapatkan bantuan daripada Qi, menjemput Tian Dan untuk menjadi jeneral. Pendekatan ini menyebabkan ketidakpuasan yang kuat di kalangan pegawai istana, yang semuanya percaya bahawa raja itu membuat gunung daripada bukit dan kehilangan peluang. Mafu Jun bahkan mengkritik raja secara langsung, mengatakan bahawa dia mempermainkan keselamatan negara. Akhirnya, tentera Yan tidak dapat ditandingi dan merampas banyak kota Zhao. Kecetekan dan kecuaian Zhao Xiaocheng akhirnya membawa malapetaka besar kepada Zhao. Kisah ini memberitahu kita bahawa apabila menangani hal ehwal, kita mesti membezakan antara keutamaan dan mengelakkan membuat gunung daripada bukit untuk mengelakkan kehilangan peluang.
Usage
用于形容对小事反应过度,夸大其词。
Ini digunakan untuk menggambarkan tindakan memperbesar-besarkan perkara kecil atau memberikan reaksi berlebihan terhadap perkara kecil.
Examples
-
一些小事,不必小题大作。
yīxiē xiǎoshì, búbì xiǎotí dàzuò
Janganlah membuat masalah kecil menjadi besar.
-
他总是小题大作,让人很反感。
tā zǒngshì xiǎotí dàzuò, ràng rén hěn fǎngǎn
Dia selalu membesar-besarkan perkara kecil, yang sangat menjengkelkan