弄巧成拙 Cuba menjadi pintar tetapi akhirnya menjadi bodoh
Explanation
这个成语比喻做事过于聪明,反而弄巧成拙,事与愿违,结果反而比不聪明还糟糕。
Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang cuba menjadi terlalu pintar dan akhirnya membuat kekacauan.
Origin Story
很久以前,有一个名叫李明的书生,他从小就聪明伶俐,学习刻苦,大家都夸他有学问。一天,李明去参加科举考试,他为了展现自己的聪明才智,在试卷上故意写了一些奇奇怪怪的字,以为这样会让考官刮目相看。结果,考官们看不懂他的字,反而认为他是在胡闹,最终李明落榜了。李明回家后,家人问他考试结果,他羞愧地说:“我以为自己很聪明,故意写一些怪字,结果弄巧成拙,反而落榜了。”这个故事告诉我们,做事要脚踏实地,不要耍小聪明,否则就会弄巧成拙,得不偿失。
Dahulu kala, terdapat seorang sarjana bernama Li Ming. Dia bijak dan rajin sejak usia muda, dan dia belajar bersungguh-sungguh. Semua orang memujinya atas pengetahuannya. Pada suatu hari, Li Ming pergi untuk mengikuti ujian kekaisaran. Untuk menunjukkan kecerdasannya, dia sengaja menulis beberapa aksara aneh di kertas ujian, berpikir bahwa ini akan mengesankan para penguji. Akibatnya, para penguji tidak dapat memahami aksaranya dan mereka berpikir dia sedang bercanda. Pada akhirnya, Li Ming gagal ujian. Ketika dia pulang, keluarganya menanyainya tentang hasil ujian. Dia berkata dengan malu, “Saya pikir saya sangat pintar dan saya sengaja menulis beberapa aksara aneh. Tetapi ternyata kontraproduktif, dan saya gagal.” Kisah ini mengajarkan kita bahwa kita harus jujur dalam pekerjaan kita dan tidak bermain pintar. Jika tidak, kita hanya akan membuat kesalahan dan kita akan rugi.
Usage
“弄巧成拙”通常用来批评那些做事过于聪明,反而弄巧成拙的人。它可以用来形容那些因为过度自信而导致失败的人,也可以用来形容那些因为过度追求完美而导致失败的人。
“Nong Qiao Cheng Zhuo” sering digunakan untuk mengkritik orang-orang yang mencoba menjadi terlalu pintar dan akhirnya membuat keadaan menjadi lebih buruk. Ini dapat digunakan untuk menggambarkan orang-orang yang gagal karena terlalu percaya diri atau mereka yang gagal karena terlalu mengejar kesempurnaan.
Examples
-
他以为自己很聪明,结果弄巧成拙,把事情搞得更糟糕了。
ta yi wei zi ji hen cong ming, jie guo nong qiao cheng zhuo, ba shi qing gao de geng zao gao le.
Dia fikir dia pintar, tetapi akhirnya dia melakukan kesilapan dan merosakkan semuanya.
-
别以为你很聪明,弄巧成拙,得不偿失!
bie yi wei ni hen cong ming, nong qiao cheng zhuo, de bu chang shi!
Jangan fikir anda sangat pintar, jika anda bertindak bodoh, anda hanya akan rugi!
-
他为了吸引眼球,故意弄巧成拙,反而弄得自己很尴尬。
ta wei le xi yin yan qiu, gu yi nong qiao cheng zhuo, fan er nong de zi ji hen gan ga.
Dia sengaja bertindak bodoh untuk menarik perhatian, tetapi itu hanya membuatnya malu.