患难与共 huàn nàn yǔ gòng Berkongsi susah dan senang

Explanation

共同承担危险和困难,形容关系密切,利害一致。

Bersama-sama menanggung bahaya dan kesukaran; menggambarkan hubungan yang rapat dan kepentingan yang sama.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮北伐中原,遭遇魏军重重阻击。蜀军将士浴血奋战,无数次面临绝境。然而,他们始终患难与共,同仇敌忾,互相鼓励,互相支援。一次,蜀军被围困在一个山谷中,粮草将尽,士气低落。诸葛亮亲自到军营中视察,看到士兵们虽然疲惫不堪,但仍然坚守阵地,毫不气馁。他深受感动,当即下令将仅剩的粮食平分给每一位士兵,并亲自带领士兵们修筑工事,抵御敌人的进攻。在诸葛亮的带领下,蜀军将士齐心协力,顽强抵抗,最终成功突围。他们患难与共的精神,成为了千古佳话,激励着一代又一代的人们。

huà shuō sānguó shíqí, shǔ hàn chéngxiàng zhūgě liàng běi fá zhōngyuán, zāoyù wèi jūn chóng chóng zǔjī. shǔ jūn jiàngshì yùxuè fènzhàn, wúshù cì miànlín juéjìng. rán'ér, tāmen shǐzhōng huànnàn yǔgòng, tóngchóu díkài, hùxiāng gǔlì, hùxiāng zhīyuán.

Semasa zaman Tiga Kerajaan, Zhuge Liang, canselor Shu Han, mengetuai ekspedisi utara bagi menawan China tengah. Baginda berdepan dengan tentangan hebat daripada tentera Wei. Tentera Shu Han berjuang dengan berani dan berkali-kali berada dalam bahaya maut. Namun, mereka tetap bersama dalam kesusahan, bersatu menentang musuh bersama, saling menggalakkan dan menyokong antara satu sama lain. Pada suatu ketika, tentera Shu telah dikepung di lembah dengan sedikit makanan dan moral yang merosot. Zhuge Liang sendiri memeriksa kem-kem dan mendapati askar-askar itu keletihan tetapi tetap teguh dan tidak berputus asa. Sebak hati, baginda mengarahkan supaya makanan yang tinggal diagihkan sama rata kepada askar dan memimpin sendiri pembinaan kubu pertahanan untuk menepis serangan musuh. Di bawah kepimpinan Zhuge Liang, tentera Shu Han menyatukan tenaga, menentang dengan berani dan akhirnya berjaya keluar daripada kepungan. Semangat perpaduan mereka pada waktu susah telah menjadi satu kisah yang memberi inspirasi kepada generasi.

Usage

多用于描写在困难面前团结一致,互相帮助的精神。

duō yòng yú miáoxiě zài kùnnán miànqián tuánjié yīzhì, hùxiāng bāngzhù de jīngshen.

Sering digunakan untuk menggambarkan semangat perpaduan dan saling membantu ketika berdepan dengan kesukaran.

Examples

  • 面对困难,他们患难与共,最终战胜了挑战。

    miàn duì kùnnán, tāmen huànnàn yǔgòng, zuìzhōng zhànshèngle tiǎozhàn.

    Berdepan dengan kesukaran, mereka berganding bahu dan akhirnya mengatasi cabaran tersebut.

  • 战友之间患难与共,生死与共。

    zhànyǒu zhī jiān huànnàn yǔgòng, shēngsǐ yǔgòng

    Di antara rakan seperjuangan wujudnya semangat setia kawan, mereka mengharungi hidup dan mati bersama-sama.